“舒卷和天盡蔽蒙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“舒卷和天盡蔽蒙”全詩
縱有濃陰工閣雨,略無定態喜隨風。
往來與月為仇敵,舒卷和天盡蔽蒙。
安得竦身騰汗漫,叫開閶闔掃長空。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《云》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《云》是一首宋代詩詞,作者劉克莊。這首詩描繪了農家望著天空,期盼著豐收的景象。下面是這首詩的中文譯文:
農家望著天空,期盼著豐收的年景,
云彷佛棉絮,又像高山,形態各異。
即使有濃密的云陰,也無法預測雨水何時降臨,
喜悅就像隨風飄動,無法固定不變。
云與月互為敵對,彼此交替出現,
云層時而展開,時而遮蔽天空。
如果能夠騰身而起,沖破云層,
讓閶闔之門敞開,掃清長空。
這首詩通過描繪云的形態和變化,表達了農家對豐收的期盼和對自由的向往。作者通過云與月的對比,展現了人與自然之間的相互作用和對抗。詩中的云象征著變化和不確定性,而農家則期待著云帶來的雨水滋潤農田,帶來豐收的希望。同時,詩人也表達了對自由的渴望,希望能夠超越云層的束縛,追求更廣闊的空間和自由的生活。整首詩以簡潔的語言描繪了豐富的意象,給人以深思和遐想的空間。
“舒卷和天盡蔽蒙”全詩拼音讀音對照參考
yún
云
nóng jiā wàng rǔ bo nián fēng, shì xù rú fēng zhì bù tóng.
農家望汝卜年豐,似絮如峰陟不同。
zòng yǒu nóng yīn gōng gé yǔ, lüè wú dìng tài xǐ suí fēng.
縱有濃陰工閣雨,略無定態喜隨風。
wǎng lái yǔ yuè wèi chóu dí, shū juàn hé tiān jǐn bì méng.
往來與月為仇敵,舒卷和天盡蔽蒙。
ān dé sǒng shēn téng hàn màn, jiào kāi chāng hé sǎo cháng kōng.
安得竦身騰汗漫,叫開閶闔掃長空。
“舒卷和天盡蔽蒙”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 (平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。