“高塚多無擘紙人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“高塚多無擘紙人”全詩
荒城少有飛花處,高塚多無擘紙人。
沙塞榆枯難取火,玉關柳少化為薪。
遙知玉座焦勞處,閑卻龍舟閣水濱。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《寒食》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《寒食》是一首宋代劉克莊的詩詞。這首詩描繪了寒食節時的景象,表達了作者對戰亂和社會動蕩的憂慮之情。
詩詞的中文譯文如下:
聞說江鄉吹戰塵,不禁鼙鼓震鄰近。
荒城中少有飛花處,高塚上無擘紙人。
沙塞榆枯難取火,玉關柳少化為薪。
遙知玉座焦勞處,閑卻龍舟閣水濱。
這首詩詞通過描繪江鄉傳來的戰爭塵土,以及鼙鼓聲震動鄰近地區,表達了作者對戰亂的擔憂。詩中提到的荒城中少有飛花的景象,以及高塚上沒有擘紙的人物,暗示了社會動蕩所帶來的破壞和人員減少的情景。
詩中還描述了沙塞榆枯難以取火,玉關柳樹少有可供燃燒的薪木,這些形象象征了社會的衰敗和困境。最后兩句表達了作者對統治者焦勞的了解,以及自己在水濱的龍舟閣中的閑適心境。
整首詩詞通過對戰亂和社會動蕩的描繪,表達了作者對時局的憂慮和對社會的反思。同時,通過對自然景物的描寫,詩中還蘊含了對社會衰敗和個人安逸的對比,展示了作者對社會現實的思考和感慨。
“高塚多無擘紙人”全詩拼音讀音對照參考
hán shí
寒食
wén dào jiāng xiāng chuī zhàn chén, pǒ kān pí gǔ zhèn yú lín.
聞道江鄉吹戰塵,叵堪鼙鼓震于鄰。
huāng chéng shǎo yǒu fēi huā chù, gāo zhǒng duō wú bāi zhǐ rén.
荒城少有飛花處,高塚多無擘紙人。
shā sāi yú kū nán qǔ huǒ, yù guān liǔ shǎo huà wéi xīn.
沙塞榆枯難取火,玉關柳少化為薪。
yáo zhī yù zuò jiāo láo chù, xián què lóng zhōu gé shuǐ bīn.
遙知玉座焦勞處,閑卻龍舟閣水濱。
“高塚多無擘紙人”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。