“素淡堪移入臥屏”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“素淡堪移入臥屏”全詩
開處何妨依蘚砌,折來未肯戀金瓶。
孤高可挹供詩卷,素淡堪移入臥屏。
莫笑門無佳子弟,數枝濯濯映階庭。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《蘭》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《蘭》是一首宋代詩詞,作者劉克莊。這首詩描繪了蘭花的美麗和高潔之處,同時也表達了作者對純潔和高尚品質的追求。
詩中的第一句“深林不語抱幽貞”描繪了蘭花在深林中靜靜地綻放,寓意著蘭花高潔的品質。第二句“賴有微風遞遠馨”則表達了微風將蘭花的芬芳傳遞到遠處,暗示了蘭花的香氣擴散的美好。
接下來的兩句“開處何妨依蘚砌,折來未肯戀金瓶”表達了蘭花不需要華麗的花瓶裝飾,它可以在簡樸的蘚砌上開放,也不會被金瓶束縛住。這里,蘭花被賦予了自由自在的特質,象征著純潔和高潔的品質。
接下來的兩句“孤高可挹供詩卷,素淡堪移入臥屏”表達了蘭花的高潔和純潔可以成為詩卷中的素材,也可以被移植到屏風上,展示其美麗和高尚。
最后兩句“莫笑門無佳子弟,數枝濯濯映階庭”表達了即使家中沒有出類拔萃的子弟,但蘭花的美麗依然可以在門前的階庭上綻放,給人以美好的感受。
總的來說,這首詩通過描繪蘭花的美麗和高潔,表達了作者對純潔和高尚品質的追求,并借蘭花的形象來寄托自己的情感和理想。
“素淡堪移入臥屏”全詩拼音讀音對照參考
lán
蘭
shēn lín bù yǔ bào yōu zhēn, lài yǒu wēi fēng dì yuǎn xīn.
深林不語抱幽貞,賴有微風遞遠馨。
kāi chù hé fáng yī xiǎn qì, zhé lái wèi kěn liàn jīn píng.
開處何妨依蘚砌,折來未肯戀金瓶。
gū gāo kě yì gōng shī juàn, sù dàn kān yí rù wò píng.
孤高可挹供詩卷,素淡堪移入臥屏。
mò xiào mén wú jiā zǐ dì, shù zhī zhuó zhuó yìng jiē tíng.
莫笑門無佳子弟,數枝濯濯映階庭。
“素淡堪移入臥屏”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。