“古禮曾求野”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“古禮曾求野”全詩
簇花迎婦擔,拋果浴兒盆。
古禮曾求野,先民或灌園。
子孫記吾語,切勿羨華軒。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《田舍即事十首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《田舍即事十首》是宋代劉克莊創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
比屋篝車滿,深林鼓笛喧。
簇花迎婦擔,拋果浴兒盆。
古禮曾求野,先民或灌園。
子孫記吾語,切勿羨華軒。
譯文:
家家戶戶的屋頂上都點燃著篝火,車輛滿載而歸,茂密的森林中傳來鼓聲和笛聲。
人們用花朵來迎接婦女們背著擔子回家,孩子們在果盆中玩耍。
古代的禮儀曾經追求過田園生活,先民們或者種植果園。
子孫們要記住我的話,不要羨慕那些華麗的軒車。
詩意和賞析:
這首詩詞以田園生活為題材,描繪了農村的寧靜和樸實。詩中通過描寫屋頂上的篝火、車輛滿載而歸、深林中的鼓聲和笛聲,展現了農村生活的繁忙和喧囂。同時,詩人也通過描繪婦女背著擔子迎接花朵、孩子們在果盆中玩耍,展現了農村生活的溫馨和快樂。
詩的后兩句表達了詩人對田園生活的向往和對傳統禮儀的追求。詩人認為古代的禮儀曾經追求過田園生活,先民們或者種植果園,這種生活方式更加樸素和自然。最后一句詩中,詩人告誡子孫們要記住他的話,不要羨慕那些華麗的軒車,而是要珍惜田園生活的美好。
這首詩詞通過對田園生活的描繪,表達了詩人對樸素、自然生活的向往,以及對傳統價值觀的追求。它展現了農村生活的繁忙、喧囂、溫馨和快樂,同時也呼喚人們珍惜和保護田園生活的美好。
“古禮曾求野”全詩拼音讀音對照參考
tián shè jí shì shí shǒu
田舍即事十首
bǐ wū gōu chē mǎn, shēn lín gǔ dí xuān.
比屋篝車滿,深林鼓笛喧。
cù huā yíng fù dān, pāo guǒ yù ér pén.
簇花迎婦擔,拋果浴兒盆。
gǔ lǐ céng qiú yě, xiān mín huò guàn yuán.
古禮曾求野,先民或灌園。
zǐ sūn jì wú yǔ, qiē wù xiàn huá xuān.
子孫記吾語,切勿羨華軒。
“古禮曾求野”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。