“烹犬看承客”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“烹犬看承客”全詩
吏談長官健,巫托社公嗔。
烹犬看承客,吹螺降送神。
二豪懷肉返,去誑別村人。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《田舍即事十首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《田舍即事十首》是宋代劉克莊創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了農村生活中的一些瑣事和情景,通過細膩的描寫展現了作者對鄉村生活的深情和對社會現象的觀察。
詩詞的中文譯文如下:
凋邑租符緊,荒祠木偶新。
吏談長官健,巫托社公嗔。
烹犬看承客,吹螺降送神。
二豪懷肉返,去誑別村人。
這首詩詞的詩意主要圍繞著農村社會的方方面面展開。首先,詩中提到了凋敝的村莊和緊缺的租稅,暗示了農村的困境和貧困。接著,詩人描述了一個荒廢的祠堂和新制作的木偶,反映了農村信仰的衰落和傳統文化的消失。
詩中還描繪了官吏們談論長官健康的場景,以及巫師向土地神祈求豐收的情景。這些描寫展示了農村社會中的官吏權力和巫術信仰的存在,同時也暗示了社會的虛偽和迷信。
詩的后半部分描述了烹煮狗肉來招待客人的情景,以及吹螺殼降神送神的儀式。這些描寫突出了農村人民的淳樸和對待客人的熱情好客。
最后兩句詩表達了二豪(指富有的人)懷念鄉村美食的心情,同時離開了虛偽的人們,回歸真實的鄉村生活。
總的來說,這首詩詞通過對農村生活中瑣碎細節的描寫,展現了作者對鄉村社會的觀察和思考,同時也反映了社會現象中的虛偽和迷信。這首詩詞以簡潔的語言表達了對鄉村生活的熱愛和對真實的向往。
“烹犬看承客”全詩拼音讀音對照參考
tián shè jí shì shí shǒu
田舍即事十首
diāo yì zū fú jǐn, huāng cí mù ǒu xīn.
凋邑租符緊,荒祠木偶新。
lì tán zhǎng guān jiàn, wū tuō shè gōng chēn.
吏談長官健,巫托社公嗔。
pēng quǎn kàn chéng kè, chuī luó jiàng sòng shén.
烹犬看承客,吹螺降送神。
èr háo huái ròu fǎn, qù kuáng bié cūn rén.
二豪懷肉返,去誑別村人。
“烹犬看承客”平仄韻腳
平仄:平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。