“甫入烏臺賓客賀”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“甫入烏臺賓客賀”全詩
臣方抗奏嬰龍頷,上已批依免豸冠。
皦日方中寧有蔽,佞山一拔了無難。
追攀老艾吾安敢,聊喜詞臣不辱官。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《耄志十首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《耄志十首》是宋代劉克莊創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
剛進入烏臺作客,全朝臣子都側耳傾聽我的抨擊。我作為臣子,勇敢地上奏,批評了那些嬰兒般的龍頷,上面已經批準了免去他們的豸冠。明亮的陽光照耀著,沒有任何遮擋,佞山一拔就沒有難題了。追溯老艾的事跡,我怎么敢,只是喜歡作為一位文臣不辱使命。
詩意:
這首詩詞表達了作者劉克莊對朝廷腐敗現象的批評和對自己作為一位文臣的自豪感。他以自己的耄耋之年,勇敢地上奏,批評了朝廷中的不正之風,表達了自己對國家和人民的忠誠。
賞析:
《耄志十首》以簡潔明快的語言,表達了作者對朝廷腐敗現象的不滿和對自己作為一位文臣的自豪感。詩中運用了一些象征手法,如將朝廷比喻為烏臺,將腐敗現象比喻為嬰兒般的龍頷,通過這些象征,更加生動地揭示了朝廷的弊端。詩中還運用了對比手法,通過對明亮的陽光和佞山的描繪,突出了作者的正直和勇敢。整首詩詞情感真摯,語言簡練,表達了作者對國家和人民的關懷和忠誠,展現了作者作為一位文臣的責任感和使命感。
“甫入烏臺賓客賀”全詩拼音讀音對照參考
mào zhì shí shǒu
耄志十首
fǔ rù wū tái bīn kè hè, jǔ cháo cè ěr tīng pēng tán.
甫入烏臺賓客賀,舉朝側耳聽抨彈。
chén fāng kàng zòu yīng lóng hàn, shàng yǐ pī yī miǎn zhì guān.
臣方抗奏嬰龍頷,上已批依免豸冠。
jiǎo rì fāng zhōng níng yǒu bì, nìng shān yī bá liǎo wú nán.
皦日方中寧有蔽,佞山一拔了無難。
zhuī pān lǎo ài wú ān gǎn, liáo xǐ cí chén bù rǔ guān.
追攀老艾吾安敢,聊喜詞臣不辱官。
“甫入烏臺賓客賀”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十一個 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。