“若不掃門丞相府”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“若不掃門丞相府”出自宋代劉克莊的《端嘉雜詩二十首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:ruò bù sǎo mén chéng xiàng fǔ,詩句平仄:仄仄仄平平仄仄。
“若不掃門丞相府”全詩
《端嘉雜詩二十首》
擁旄佩印各榮華,已貴無官可復加。
若不掃門丞相府,必曾養馬侍中家。
若不掃門丞相府,必曾養馬侍中家。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《端嘉雜詩二十首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《端嘉雜詩二十首》是宋代劉克莊創作的一組詩詞。這首詩詞描述了作者的境遇和心情。下面是這首詩詞的中文譯文:
擁旄佩印各榮華,
已貴無官可復加。
若不掃門丞相府,
必曾養馬侍中家。
詩詞的意境主要圍繞著官職和權勢展開。詩中的"擁旄佩印"指的是擁有皇家的旄(一種官帽)和佩戴印章,象征著榮華富貴。然而,作者表示自己已經達到了無法再增加官職的地位,意味著他已經是非常尊貴的人物。
接下來的兩句詩表達了作者的無奈和心情。作者說,如果不去掃門做丞相(指擔任高官),那么他一定曾經在侍中(指高級官員)家中養馬。這里的"掃門"意味著擔任高官的機會,而"養馬"則是指在高級官員家中做低級官員的工作。
整首詩詞通過對官職和權勢的描繪,表達了作者對自己境遇的思考和感慨。作者感嘆自己已經達到了無法再提升的地位,同時也暗示了自己曾經歷過從高位到低位的轉變。這種對官場的思考和對人生的感慨,使得這首詩詞具有一定的深度和內涵。
“若不掃門丞相府”全詩拼音讀音對照參考
duān jiā zá shī èr shí shǒu
端嘉雜詩二十首
yōng máo pèi yìn gè róng huá, yǐ guì wú guān kě fù jiā.
擁旄佩印各榮華,已貴無官可復加。
ruò bù sǎo mén chéng xiàng fǔ, bì céng yǎng mǎ shì zhōng jiā.
若不掃門丞相府,必曾養馬侍中家。
“若不掃門丞相府”平仄韻腳
拼音:ruò bù sǎo mén chéng xiàng fǔ
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“若不掃門丞相府”的相關詩句
“若不掃門丞相府”的關聯詩句
網友評論
* “若不掃門丞相府”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“若不掃門丞相府”出自劉克莊的 《端嘉雜詩二十首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。