• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “可但步兵偏愛酒”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    可但步兵偏愛酒”出自唐代嚴武的《巴嶺答杜二見憶》, 詩句共7個字,詩句拼音為:kě dàn bù bīng piān ài jiǔ,詩句平仄:仄仄仄平平仄仄。

    “可但步兵偏愛酒”全詩

    《巴嶺答杜二見憶》
    臥向巴山落月時,兩鄉千里夢相思。
    可但步兵偏愛酒,也知光祿最能詩。
    江頭赤葉楓愁客,籬外黃花菊對誰。
    跂馬望君非一度,冷猿秋雁不勝悲。

    分類:

    作者簡介(嚴武)

    嚴武,唐(公元七二六年至七六五年)字季鷹,華州華陰人。生于唐玄宗開元十四年,卒于代宗永泰元年,年四十歲。武雖武夫,亦能詩,全唐詩中錄存六首。另外還有三國時期東吳棋士嚴武以及黃埔一期嚴武陸軍中將。

    《巴嶺答杜二見憶》嚴武 翻譯、賞析和詩意

    巴嶺答杜二見憶

    臥向巴山落月時,
    兩鄉千里夢相思。
    可但步兵偏愛酒,
    也知光祿最能詩。

    江頭赤葉楓愁客,
    籬外黃花菊對誰。
    跂馬望君非一度,
    冷猿秋雁不勝悲。

    中文譯文:
    躺在巴山上,看著月亮落下,
    千里之外,兩個鄉村相思。
    步兵們喜歡酒,卻知道文官最擅長詩。

    江頭上,紅葉和楓樹為思念者而憂愁,
    籬笆外,黃花和菊花對誰而開放。
    站在馬上,望著你,不是一次兩次了,
    冷冷的猿猴和秋天的雁鳥都無法抵擋悲傷。

    詩意:
    這首詩描繪了兩個相思的人分別在巴山和遠方的鄉村之間的思念之情。詩人通過描寫自然景色以及思念者的心情,表達了對愛情和離別的深切感受。詩中也提到了步兵和光祿,以及江頭的紅葉和籬笆外的花朵,通過這些細節,詩人間接地表達了對社會和人生的思考。

    賞析:
    這首詩以簡練的語言和深刻的意境,表達了離別和思念的情感。詩人通過自然景色的描繪和對思念者內心的描寫,抓住了讀者的心靈。詩中的對比和意象的運用,增加了詩歌的張力和感染力。整首詩雖然字數不多,但卻能引發讀者對離別和思念的共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “可但步兵偏愛酒”全詩拼音讀音對照參考

    bā lǐng dá dù èr jiàn yì
    巴嶺答杜二見憶

    wò xiàng bā shān luò yuè shí, liǎng xiāng qiān lǐ mèng xiāng sī.
    臥向巴山落月時,兩鄉千里夢相思。
    kě dàn bù bīng piān ài jiǔ,
    可但步兵偏愛酒,
    yě zhī guāng lù zuì néng shī.
    也知光祿最能詩。
    jiāng tóu chì yè fēng chóu kè, lí wài huáng huā jú duì shuí.
    江頭赤葉楓愁客,籬外黃花菊對誰。
    qí mǎ wàng jūn fēi yí dù, lěng yuán qiū yàn bù shèng bēi.
    跂馬望君非一度,冷猿秋雁不勝悲。

    “可但步兵偏愛酒”平仄韻腳

    拼音:kě dàn bù bīng piān ài jiǔ
    平仄:仄仄仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十五有   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “可但步兵偏愛酒”的相關詩句

    “可但步兵偏愛酒”的關聯詩句

    網友評論

    * “可但步兵偏愛酒”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“可但步兵偏愛酒”出自嚴武的 《巴嶺答杜二見憶》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品