“僧句多枯槁”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“僧句多枯槁”全詩
如何涉吾地,咄咄逼人來。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《三月二日被命祈晴上天竺舟中得六絕句》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《三月二日被命祈晴上天竺舟中得六絕句》是宋代劉克莊創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
三月二日,受命祈求晴朗之天,乘坐天竺舟,創作了六首絕句。
僧侶句子多是干癟的,而舟中卻裝飾華麗。如何涉足這個地方,卻有咄咄逼人的氣息。
詩意:
這首詩描繪了一個僧侶乘坐天竺舟的場景,同時抒發了作者對僧侶言辭干癟與外在裝飾華麗之間的矛盾感受。作者對這個地方的探索充滿了困惑和壓力。
賞析:
這首詩通過對舟中僧侶句子的干癟與外在裝飾的華麗對比,表達了作者對現實與虛幻之間的矛盾感受。舟中的裝飾是如此華麗,給人以視覺上的愉悅,而僧侶的句子卻顯得干巴巴的,缺乏靈感和情感。這種對比使詩中的僧侶形象更加生動,同時也反映了現實世界中的矛盾和沖突。
詩中還提到了作者想要涉足這個地方,卻感到咄咄逼人的氣息。這句話暗示了作者在面對這個地方時的困惑和壓力。作者或許希望通過這次舟行來尋找靈感和啟示,但現實卻給他帶來了一種逼迫感。這種逼迫感可能來自于社會的壓力、文化的束縛或者個人的迷茫,使得作者在面對這個地方時感到困惑和無所適從。
總體而言,這首詩通過對舟中和僧侶的對比描繪了作者在探索現實與虛幻之間的矛盾和困惑。這種矛盾和困惑使得作者在面對這個地方時感到咄咄逼人的氣息,進一步凸顯了現實世界中的沖突和壓力。
“僧句多枯槁”全詩拼音讀音對照參考
sān yuè èr rì bèi mìng qí qíng shàng tiān zhú zhōu zhōng de liù jué jù
三月二日被命祈晴上天竺舟中得六絕句
sēng jù duō kū gǎo, zhōu gōng jǐn xiù duī.
僧句多枯槁,舟公錦繡堆。
rú hé shè wú dì, duō duō bī rén lái.
如何涉吾地,咄咄逼人來。
“僧句多枯槁”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。