“莓苔積雨痕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“莓苔積雨痕”全詩
光輝三獨坐,登陟五云門。
深木鳴騶馭,晴山曜武賁。
亂泉觀坐臥,疏磬發朝昏。
蒼翠新秋色,莓苔積雨痕。
上方看度鳥,后夜聽吟猿。
異跡焚香對,新詩酌茗論。
歸來還撫俗,諸老莫攀轅。
分類:
作者簡介(嚴維)
嚴維(生卒年未詳),約唐肅宗至德元年前后(公元七五六年前后)在世。字正文,越州(今紹興)人。初隱居桐廬,與劉長卿友善。唐玄宗天寶(742—756)中,曾赴京應試,不第。肅宗至德二年,以“詞藻宏麗”進士及第。心戀家山,無意仕進,以家貧至老,不能遠離,授諸暨尉。時年已四十余。后歷秘書郎。代宗大歷(766—779)間,嚴中丞節度河南(嚴郢為河南尹,維時為河南尉),辟佐幕府。遷余姚令。終右補闕。官終秘書郎。
《奉和獨孤中丞游云門寺》嚴維 翻譯、賞析和詩意
奉和獨孤中丞游云門寺
絕壑開花界,耶溪極上源。
光輝三獨坐,登陟五云門。
深木鳴騶馭,晴山曜武賁。
亂泉觀坐臥,疏磬發朝昏。
蒼翠新秋色,莓苔積雨痕。
上方看度鳥,后夜聽吟猿。
異跡焚香對,新詩酌茗論。
歸來還撫俗,諸老莫攀轅。
詩意和賞析:
這是一首描寫游云門寺景色的詩詞。云門寺是一座位于耶溪上游的寺廟,周圍有絕壑和深林。詩人描述了云門寺的美景,以及在這里獨自坐著享受寧靜的光輝時刻。他登上五云門,看到了深林中的馬駒鳴叫和山巔上閃爍的光芒。他靜靜地坐下來,觀賞著喧鬧的泉水,聽著清晨和黃昏時分敲擊的佛鼓。
詩中描繪了秋天的景色,葉子呈現出蒼翠的色調,莓苔也因為秋雨的落下而積攢了痕跡。他仰望天空,看著飛鳥飛過,夜晚則傾聽著猿猴的吟唱。他與寺廟中的異樣之處對話,焚香品味,飲茶論詩。然后,他要離開這里,回歸塵世,勸告其他的修行者不要越過俗世的邊界。
整首詩詞通過描繪云門寺的寧靜景色,體現了詩人清靜寂逸的心境。他在這里享受大自然的美麗,凝神思考,與寺廟的異樣之處對話,品茶論詩。詩人的心靈在這個地方得到平靜和滿足。最后,他警示其他修行者,回歸塵世,不要貪戀超脫的境界。
中文譯文:
奉和獨孤中丞游云門寺
絕壑開花界,耶溪極上源。
光輝三獨坐,登陟五云門。
深木鳴騶馭,晴山曜武賁。
亂泉觀坐臥,疏磬發朝昏。
蒼翠新秋色,莓苔積雨痕。
上方看度鳥,后夜聽吟猿。
異跡焚香對,新詩酌茗論。
歸來還撫俗,諸老莫攀轅。
賞析:
這首詩詞通過描寫云門寺的景色,表達了詩人對自然和深山寺廟的贊美之情。他贊美了絕壑和稀疏的林木,以及山中的馬駒嘶鳴和山巔的光輝。他享受寺廟中的寧靜,欣賞泉水的喧鬧和佛
“莓苔積雨痕”全詩拼音讀音對照參考
fèng hé dú gū zhōng chéng yóu yún mén sì
奉和獨孤中丞游云門寺
jué hè kāi huā jiè, yé xī jí shàng yuán.
絕壑開花界,耶溪極上源。
guāng huī sān dú zuò, dēng zhì wǔ yún mén.
光輝三獨坐,登陟五云門。
shēn mù míng zōu yù, qíng shān yào wǔ bēn.
深木鳴騶馭,晴山曜武賁。
luàn quán guān zuò wò, shū qìng fā cháo hūn.
亂泉觀坐臥,疏磬發朝昏。
cāng cuì xīn qiū sè, méi tái jī yǔ hén.
蒼翠新秋色,莓苔積雨痕。
shàng fāng kàn dù niǎo, hòu yè tīng yín yuán.
上方看度鳥,后夜聽吟猿。
yì jī fén xiāng duì, xīn shī zhuó míng lùn.
異跡焚香對,新詩酌茗論。
guī lái huán fǔ sú, zhū lǎo mò pān yuán.
歸來還撫俗,諸老莫攀轅。
“莓苔積雨痕”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。