“不妨時駕柴車出”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不妨時駕柴車出”全詩
不妨時駕柴車出,只作初騎竹馬看。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《三月二十五日飲方校書園十絕》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《三月二十五日飲方校書園十絕》是宋代劉克莊創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
三月二十五日,我在方校書的園林里品酒,題為《十絕》。
才剛踏入中年之際,卻發現與知己相聚已是困難。
誰能預知白發蒼蒼時,我們還能相聚在這團欒之下。
不妨不顧一切地時常騎著柴車出外,
就像小時候騎在竹馬上縱情奔跑一樣。
詩意:
這首詩詞表達了作者劉克莊中年時的心境和情感。他意識到與知己相聚的機會不再像年少時那樣頻繁,這讓他感到有些遺憾和無奈。他通過回憶童年時的快樂經歷,表達了對逝去時光的眷戀和對自由奔放的向往。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言,展現了作者對年少時光的懷念和對現實生活的反思。第一句表明了作者已步入中年,面臨與知己相聚不易的困境。第二句通過"白首此團欒"的形象描繪,表達了對友情和美好時光的珍惜和希望能夠長久保持。接下來的兩句"不妨時駕柴車出,只作初騎竹馬看"則通過對柴車和竹馬的對比,展現了作者對逍遙自在、無拘無束的向往。
整首詩詞節奏流暢,用詞簡練,情感真摯。通過對時間流逝和人生階段的思考,作者表達了對逝去時光的懷念和對自由快樂的追求。這首詩詞讓人回味起童年的歡樂,同時也引發對成長和人生意義的思考。
“不妨時駕柴車出”全詩拼音讀音對照參考
sān yuè èr shí wǔ rì yǐn fāng jiào shū yuán shí jué
三月二十五日飲方校書園十絕
cái rù zhōng nián huì miàn nán, ān zhī bái shǒu cǐ tuán luán.
才入中年會面難,安知白首此團欒。
bù fáng shí jià chái chē chū, zhǐ zuò chū qí zhú mǎ kàn.
不妨時駕柴車出,只作初騎竹馬看。
“不妨時駕柴車出”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。