“方穿新硯眾”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“方穿新硯眾”全詩
難倩宮娥捧,堪搘織女機。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《戲詠文房四友》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《戲詠文房四友》是一首宋代詩詞,作者是劉克莊。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
詩詞的中文譯文:
方穿新硯眾,寸眼舊巖稀。
難倩宮娥捧,堪搘織女機。
詩意:
這首詩以戲謔的口吻歌詠了文房四寶中的兩種文具:硯臺和織機。詩中通過對硯臺和織機的形容,表達了作者對古代文化遺產的思念和對傳統文房文化的贊美。
賞析:
這首詩詞以對比的手法,將硯臺和織機進行了比較。首先,詩中提到硯臺:“方穿新硯眾,寸眼舊巖稀。”這句話描述了硯臺的特點。硯臺制作得整齊,形狀規則,硯眼的大小也適中,硯石的質地也很珍貴。這里的“方穿新硯眾”意味著硯臺被人們廣泛使用,而“寸眼舊巖稀”則表示高質量的硯臺已經很少見了。通過這樣的描寫,作者表達了對傳統文房文化的熱愛和對古代文化的思念。
接著,詩中提到織機:“難倩宮娥捧,堪搘織女機。”這句話描繪了織機的情景。在古代傳統的文房中,織機是女性所使用的工具,而“宮娥”和“織女”是指美麗的女子。通過“難倩宮娥捧”,表達了織機的高貴和難以得到的意象,而“堪搘織女機”則暗示著織機是織女所使用的工具,具有一種神秘而美好的意象。
整首詩詞通過對硯臺和織機的描寫,展現了作者對古代文化遺產的懷念和對傳統文房文化的贊美。詩中運用了對比的手法,將硯臺和織機的特點進行了對比,通過細膩的描寫,營造出了一種古樸而美好的意境。同時,詩人也以幽默的語氣,以戲謔的方式表達了自己對傳統文化的熱愛和對古代文房文化的思念之情。
“方穿新硯眾”全詩拼音讀音對照參考
xì yǒng wén fáng sì yǒu
戲詠文房四友
fāng chuān xīn yàn zhòng, cùn yǎn jiù yán xī.
方穿新硯眾,寸眼舊巖稀。
nán qiàn gōng é pěng, kān zhī zhī nǚ jī.
難倩宮娥捧,堪搘織女機。
“方穿新硯眾”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。