“吾欲救蔬畦”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“吾欲救蔬畦”出自宋代劉克莊的《夏旱五首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:wú yù jiù shū qí,詩句平仄:平仄仄平平。
“吾欲救蔬畦”全詩
《夏旱五首》
奴挈軍持去,丁寧費耳提。
汝寧緩化塢,吾欲救蔬畦。
汝寧緩化塢,吾欲救蔬畦。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《夏旱五首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是劉克莊所寫,名為《夏旱五首》,屬于宋代。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
奴挈軍持去,
丁寧費耳提。
汝寧緩化塢,
吾欲救蔬畦。
詩意:
這首詩詞描繪了夏季旱災的場景,并表達了詩人對農田的關切和渴望為農民解困的愿望。詩中出現的人物和地名是象征性的,代表了農民和農田的困境。
賞析:
這首詩詞通過簡潔而富有意象的語言,表達了詩人對夏季旱災的關注和對農田的關懷。詩中的"奴"和"丁"是指農民,"軍"和"耳"則象征著他們辛勤勞作的形象。詩人表達了自己希望能夠幫助農民度過干旱困境的愿望。
詩中的"汝寧"和"化塢"可以理解為代表農田的地名,蔬畦則是指種植蔬菜的田地。詩人希望能夠解救農田中即將枯竭的蔬菜作物,這體現了他對農民生活的關切和對農業的重視。
整首詩詞通過簡短的描述,勾勒出了旱災所帶來的困境和詩人的擔憂之情,同時也折射出宋代社會對農業的重要性。這首詩詞表達了詩人對農民的同情和對農業的關注,展現了他對人民生活的關心,同時也反映了當時社會的一種普遍情感。
“吾欲救蔬畦”全詩拼音讀音對照參考
xià hàn wǔ shǒu
夏旱五首
nú qiè jūn chí qù, dīng níng fèi ěr tí.
奴挈軍持去,丁寧費耳提。
rǔ níng huǎn huà wù, wú yù jiù shū qí.
汝寧緩化塢,吾欲救蔬畦。
“吾欲救蔬畦”平仄韻腳
拼音:wú yù jiù shū qí
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“吾欲救蔬畦”的相關詩句
“吾欲救蔬畦”的關聯詩句
網友評論
* “吾欲救蔬畦”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“吾欲救蔬畦”出自劉克莊的 《夏旱五首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。