• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “竟免入碑中”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    竟免入碑中”出自宋代劉克莊的《雜興十首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:jìng miǎn rù bēi zhōng,詩句平仄:仄仄仄平平。

    “竟免入碑中”全詩

    《雜興十首》
    擾擾多群蟻,冥冥有幾鴻。
    蜀公陵下語,竟免入碑中

    分類:

    作者簡介(劉克莊)

    劉克莊頭像

    劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。

    《雜興十首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意

    《雜興十首》是一首宋代詩詞,作者是劉克莊。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    擾擾多群蟻,
    冥冥有幾鴻。
    蜀公陵下語,
    竟免入碑中。

    中文譯文:
    無數的螞蟻來回忙碌,
    遙遠天空中有幾只大雁。
    蜀國公主的遺言,
    最終沒有被鐫刻在碑上。

    詩意:
    這首詩描繪了一個生動的場景,展現了生命的繁華和短暫。螞蟻們不知疲倦地努力工作,而高飛的大雁則象征著自由和追求。蜀國公主的遺言原本應該被銘記在碑上,但最終卻被遺忘了。

    賞析:
    這首詩通過對螞蟻、大雁和蜀國公主的描繪,抓住了生命的瞬息和命運的無常。螞蟻們忙碌而微小,代表著平凡的一生;高飛的大雁則象征著追求自由和追求更高境界的人生態度。蜀國公主的遺言原本具有重要意義,但最終卻沒有被銘刻在碑上,暗示了人類的努力和成就終將逝去,留下的只是無常和遺忘。

    這首詩以簡潔明了的語言表達了深刻的哲理,通過對生命的反思,引發讀者對于時間的流逝、人生的意義以及努力和遺忘的關系的思考。它以簡約的形式傳達了作者對于人生無常和努力的虛無感,給人以深思和震撼。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “竟免入碑中”全詩拼音讀音對照參考

    zá xìng shí shǒu
    雜興十首

    rǎo rǎo duō qún yǐ, míng míng yǒu jǐ hóng.
    擾擾多群蟻,冥冥有幾鴻。
    shǔ gōng líng xià yǔ, jìng miǎn rù bēi zhōng.
    蜀公陵下語,竟免入碑中。

    “竟免入碑中”平仄韻腳

    拼音:jìng miǎn rù bēi zhōng
    平仄:仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平一東  (仄韻) 去聲一送   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “竟免入碑中”的相關詩句

    “竟免入碑中”的關聯詩句

    網友評論


    * “竟免入碑中”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“竟免入碑中”出自劉克莊的 《雜興十首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品