“圣人固以遁為嘉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“圣人固以遁為嘉”全詩
寧披龍具去耕野,奚事鶴書來起家。
古有逸民逃舉選,今無烈士矯貪夸。
鬳翁晨遣詩筒至,昨夜寒燈屢結花。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《次韻竹溪題達卿后坡》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《次韻竹溪題達卿后坡》是宋代劉克莊創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
貧士莫難樂不改,
圣人固以遁為嘉。
寧披龍具去耕野,
奚事鶴書來起家。
古有逸民逃舉選,
今無烈士矯貪夸。
鬳翁晨遣詩筒至,
昨夜寒燈屢結花。
詩意和賞析:
這首詩以自嘲的方式表達了作者對貧困生活和追求自由的思考。詩人自稱為"貧士",并表示貧困并不能動搖他的快樂,因為"圣人"常常選擇隱遁而不是追求富貴。他寧愿穿著樸素的衣裳去田間勞作,也不愿意追逐虛榮的功名。詩中出現的"龍具"是指華麗的服飾,"鶴書"則象征著仙境中的文書,這些都是世俗追求和功利心的象征。
在詩中,作者提到古代有些人逃避世俗的選舉,成為逸民,而現代則很少有像他們那樣能夠抵制貪婪和虛榮的烈士。這可以看作是作者對當時社會風氣的批評,認為現代社會缺乏真正的價值觀和奮斗精神。
最后兩句詩描述了一位友人早晨送來了詩稿,作者在寒冷的夜晚點亮了燈籠,反復琢磨詩句,感到喜悅。這可以理解為作者通過寫詩來表達自己的思考和情感,以及對文學創作的追求。
整首詩通過對自身境遇和社會現象的反思,表達了作者追求自由、追求真理、追求藝術的心態和態度。同時,詩中運用了對比和象征手法,使其意境更加深遠,給人以啟迪和思考。
“圣人固以遁為嘉”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn zhú xī tí dá qīng hòu pō
次韻竹溪題達卿后坡
pín shì mò nán lè bù gǎi, shèng rén gù yǐ dùn wèi jiā.
貧士莫難樂不改,圣人固以遁為嘉。
níng pī lóng jù qù gēng yě, xī shì hè shū lái qǐ jiā.
寧披龍具去耕野,奚事鶴書來起家。
gǔ yǒu yì mín táo jǔ xuǎn, jīn wú liè shì jiǎo tān kuā.
古有逸民逃舉選,今無烈士矯貪夸。
yàn wēng chén qiǎn shī tǒng zhì, zuó yè hán dēng lǚ jié huā.
鬳翁晨遣詩筒至,昨夜寒燈屢結花。
“圣人固以遁為嘉”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。