“豐年陌上醉人多”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“豐年陌上醉人多”全詩
永日庭中私謁少,豐年陌上醉人多。
更生昔忝陪藜杖,臣甫今寧想玉珂。
益郡樂歌何足擬,要書善政續歸禾。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《和張秘丞燈夕韻四首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是劉克莊的《和張秘丞燈夕韻四首》,下面是我為您提供的詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞的中文譯文:
公丞赤地饑荒后,
一念通天立致和。
永日庭中私謁少,
豐年陌上醉人多。
更生昔忝陪藜杖,
臣甫今寧想玉珂。
益郡樂歌何足擬,
要書善政續歸禾。
詩意:
這首詩詞是劉克莊和張秘丞合作的作品,共有四首。詩人在描寫社會困境后,表達了對美好未來的向往和對官員的期望。詩中通過對生活的描摹,展現了社會的貧困和饑荒,但也透露出詩人對改善現狀的希望和對美好生活的向往。詩人通過對公務繁忙的官員的描繪,表達了對清閑自在生活的向往,同時也希望這些官員能夠發揮作用,為社會謀福利,推動社會的繁榮。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了社會的困境和對美好未來的向往。詩人通過對社會貧困和饑荒的描繪,展現了現實的殘酷和人們對美好生活的渴望。詩中的"公丞赤地饑荒后,一念通天立致和"表達了詩人對官員的期待,希望他們能夠有遠大的抱負,努力改善社會狀況。詩人通過"永日庭中私謁少,豐年陌上醉人多"這句話,展現了官員們忙于公務的生活,同時也表達了詩人對清閑自在生活的向往。詩末的"益郡樂歌何足擬,要書善政續歸禾"表達了對樂觀未來的期許,詩人希望通過善政和文化的傳播,讓社會變得更加繁榮和美好。
總體而言,這首詩詞通過對社會現狀的描繪和對未來的向往,展現了詩人對美好生活和社會進步的渴望。詩人以簡潔明快的語言表達了對官員的期待和對社會的期許,同時也透露出對清閑自在生活的向往。這首詩詞通過對社會問題的關注和對未來的希望,展現了宋代社會的現實和詩人的理想,具有一定的時代特色和社會意義。
“豐年陌上醉人多”全詩拼音讀音對照參考
hé zhāng mì chéng dēng xī yùn sì shǒu
和張秘丞燈夕韻四首
gōng chéng chì dì jī huāng hòu, yī niàn tōng tiān lì zhì hé.
公丞赤地饑荒后,一念通天立致和。
yǒng rì tíng zhōng sī yè shǎo, fēng nián mò shàng zuì rén duō.
永日庭中私謁少,豐年陌上醉人多。
gēng shēng xī tiǎn péi lí zhàng, chén fǔ jīn níng xiǎng yù kē.
更生昔忝陪藜杖,臣甫今寧想玉珂。
yì jùn yuè gē hé zú nǐ, yào shū shàn zhèng xù guī hé.
益郡樂歌何足擬,要書善政續歸禾。
“豐年陌上醉人多”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。