• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “小兒仍病瘧”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    小兒仍病瘧”出自宋代劉克莊的《客中作》, 詩句共5個字,詩句拼音為:xiǎo ér réng bìng nüè,詩句平仄:仄平平仄仄。

    “小兒仍病瘧”全詩

    《客中作》
    漂泊何須遠,離鄉即旅人。
    吹薪嘗海品,書刺謁田鄰。
    家寄寒衣少,山來曉夢頻。
    小兒仍病瘧,詩句竟無神。

    分類:

    作者簡介(劉克莊)

    劉克莊頭像

    劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。

    《客中作》劉克莊 翻譯、賞析和詩意

    《客中作》是宋代劉克莊所作的一首詩詞。這首詩描述了一個漂泊在外的客人,他離開故鄉成為一位旅人。在旅途中,他吹著薪火品味著海水的咸味,寫信拜訪田間的鄰居。他寄回家的寒衣很少,每當山來的時候,他就頻繁地做著夢。他的小孩仍然患著瘧疾,而他自己的詩句卻失去了靈感。

    以下是這首詩詞的中文譯文:

    漂泊何須遠,
    離鄉即旅人。
    吹薪嘗海品,
    書刺謁田鄰。
    家寄寒衣少,
    山來曉夢頻。
    小兒仍病瘧,
    詩句竟無神。

    詩詞的意境主要表達了客人流離失所的心情和困境。詩人通過描繪客人的境遇,表達了他在異鄉的孤獨和無奈。客人雖然離鄉已久,但還是一個旅人,沒有真正找到自己的歸宿。他在海邊吹著薪火,品味著海水的咸味,體驗著異鄉的風情。他寫信拜訪田間的鄰居,試圖尋找一些親切感和安慰。然而,他寄回家的寒衣很少,家鄉的溫暖和關懷與他相距甚遠。每當山來的時候,他就頻繁地做夢,這或許是他對家鄉的思念和渴望。他的小孩仍然患著瘧疾,這增加了他的憂慮和困擾。最后,詩人寫道他的詩句竟然失去了靈感,可能是因為在陌生的環境中,他無法找到靈感的源泉。

    這首詩詞通過描繪一個漂泊客人的遭遇,表達了離鄉背井的苦楚和無家可歸的孤獨。詩人以簡潔而凄涼的語言,刻畫了客人在異鄉的困頓和心靈的迷茫。整首詩抒發了作者對流離失所者的同情和關注,同時也反映了宋代社會中普遍存在的流亡和離散現象。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “小兒仍病瘧”全詩拼音讀音對照參考

    kè zhōng zuò
    客中作

    piāo bó hé xū yuǎn, lí xiāng jí lǚ rén.
    漂泊何須遠,離鄉即旅人。
    chuī xīn cháng hǎi pǐn, shū cì yè tián lín.
    吹薪嘗海品,書刺謁田鄰。
    jiā jì hán yī shǎo, shān lái xiǎo mèng pín.
    家寄寒衣少,山來曉夢頻。
    xiǎo ér réng bìng nüè, shī jù jìng wú shén.
    小兒仍病瘧,詩句竟無神。

    “小兒仍病瘧”平仄韻腳

    拼音:xiǎo ér réng bìng nüè
    平仄:仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 入聲十藥   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “小兒仍病瘧”的相關詩句

    “小兒仍病瘧”的關聯詩句

    網友評論


    * “小兒仍病瘧”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“小兒仍病瘧”出自劉克莊的 《客中作》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品