“重作大招難盡意”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“重作大招難盡意”全詩
法書尚寶元章帖,拙筆深慚有道碑。
重作大招難盡意,共談太極永無期。
可憐老病忘昏晝,但記西窗剪燭時。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《挽趙虛齋二首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《挽趙虛齋二首》是宋代劉克莊的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
前歲山人來訪逮,
墓田丙舍報余知。
法書尚寶元章帖,
拙筆深慚有道碑。
重作大招難盡意,
共談太極永無期。
可憐老病忘昏晝,
但記西窗剪燭時。
詩意:
這首詩的前兩句描繪了一位山人(指高僧或隱士)前年來拜訪作者,告知了墓田和甲舍(指住處)的情況。接著,詩人提到自己尚存的法書和寶貴的元章帖,但他深感自己的書法拙劣,無法與前輩們的碑帖相比。然后,他表達了自己再次努力創作的決心,但他也認識到追求卓越的道路是艱難的,無法預料什么時候可以達到目標。最后兩句描寫了詩人可憐的老病狀態,他時常忘記晝夜,只記得剪燭西窗的時刻。
賞析:
這首詩以自我反思和自嘲的方式展現了劉克莊的心境。他在面對前輩們的碑帖時,雖然懷有敬畏之情,但也深感自己的不足和拙劣。他表達了追求卓越的決心,但又意識到這是一條漫長而困難的道路,不知何時才能達到目標。最后兩句寫出了詩人身處的老病困境,他時常忘記時間,只能沉浸在剪燭西窗的時刻中。
整首詩以簡潔的語言展示了作者的內心世界和境遇。他通過自認不足和努力追求的態度,表現出對前人的敬仰和對自身藝術追求的堅持。同時,描繪出作者年老病困的形象,以及他內心對時光流逝的感嘆。這首詩的意境深遠,通過對個體命運和人生意義的思考,表達了人類對于卓越和時間的共同關切。
“重作大招難盡意”全詩拼音讀音對照參考
wǎn zhào xū zhāi èr shǒu
挽趙虛齋二首
qián suì shān rén lái fǎng dǎi, mù tián bǐng shě bào yú zhī.
前歲山人來訪逮,墓田丙舍報余知。
fǎ shū shàng bǎo yuán zhāng tiē, zhuō bǐ shēn cán yǒu dào bēi.
法書尚寶元章帖,拙筆深慚有道碑。
zhòng zuò dà zhāo nán jìn yì, gòng tán tài jí yǒng wú qī.
重作大招難盡意,共談太極永無期。
kě lián lǎo bìng wàng hūn zhòu, dàn jì xī chuāng jiǎn zhú shí.
可憐老病忘昏晝,但記西窗剪燭時。
“重作大招難盡意”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。