“未有人知一朵開”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“未有人知一朵開”全詩
分明粉蝶通消息,未有人知一朵開。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《小園即事二首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《小園即事二首》是宋代劉克莊創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
何處瑤姬款戶來,
薔薇花下暫裴徊。
分明粉蝶通消息,
未有人知一朵開。
詩意:
這首詩詞描繪了一個小園中的情景。詩人提到了一個神秘的美女,她在薔薇花下徘徊,引起了蝴蝶們的注意。這些蝴蝶傳遞著關于她的消息,但沒有人知道她的身份和來歷。
賞析:
這首詩詞以簡潔而富有想象力的語言,描繪了一個充滿詩意的場景。首先,詩人提到了一個神秘的美女,用“瑤姬”來形容她,瑤姬是傳說中的仙女,寓意著她的美麗和高貴。她款款而來,似乎是故意來到這個小園中。
然后,詩人描述了美女在薔薇花下的徘徊。薔薇花是一種美麗的花卉,象征著愛情和浪漫。美女在花下停留,增添了詩詞的浪漫氛圍。她的徘徊也暗示了她的猶豫和思考,可能在等待或者思索著某件事情。
接著,詩人提到了粉蝶。粉蝶是詩中的象征物,代表著傳遞消息的使者。它們飛過美女,傳遞著她的消息。但是,盡管有粉蝶的存在,卻沒有人知道這個美女的來歷和身份,她的神秘性和隱秘感更加凸顯。
整首詩詞通過描繪一個小園中的情景,以及美女的神秘身份和消息傳遞的粉蝶,營造了一種詩意的氛圍。讀者在閱讀時可以感受到其中的浪漫與神秘,也可以自由地想象和聯想,體驗其中的美好與深意。
“未有人知一朵開”全詩拼音讀音對照參考
xiǎo yuán jí shì èr shǒu
小園即事二首
hé chǔ yáo jī kuǎn hù lái, qiáng wēi huā xià zàn péi huái.
何處瑤姬款戶來,薔薇花下暫裴徊。
fēn míng fěn dié tōng xiāo xī, wèi yǒu rén zhī yī duǒ kāi.
分明粉蝶通消息,未有人知一朵開。
“未有人知一朵開”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。