“聊攄腹憤發胸奇”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“聊攄腹憤發胸奇”全詩
并驅何異牛同驥,獨步方知虎畏羆。
罰汝業儒磨鐵硯,輸它擁妓寫烏絲。
區區夢里爭蕉鹿,笑殺傍人與士師。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《六和》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《六和》是一首宋代詩詞,作者是劉克莊。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
對策南宮恥詭隨,
聊攄腹憤發胸奇。
并驅何異牛同驥,
獨步方知虎畏羆。
罰汝業儒磨鐵硯,
輸它擁妓寫烏絲。
區區夢里爭蕉鹿,
笑殺傍人與士師。
詩意:
這首詩詞表達了作者對于時世的失望和對于自身堅持的追求。詩中描繪了南宮(指朝廷)對于諂媚和虛偽的追隨,作者感到憤慨并表達了自己的抱負。他說只有驅使牛和驥一起前行,才能體會虎對于獨行者的畏懼。他批評了那些以追求享樂和貪圖權勢為目的的人,將他們與自己的追求進行對比。最后,他嘲笑那些在夢中爭奪無用之物的人,并以此來嘲諷那些追隨者和權威。
賞析:
《六和》這首詩詞通過對南宮、牛、驥、虎、羆、鐵硯、烏絲、蕉鹿以及傍人與士師等形象的運用,寄托了作者對于現實的不滿和對于理想的追求。作者用對比的手法,將自己的追求與他所批評的虛偽、奢華、追求權力的人進行對比,突出了他內心深處的獨立和堅守。他將自己比作虎,以顯示他的獨特與威嚴。最后,他嘲笑那些在夢中追求虛幻的人,表達了對于追逐名利的人的不屑和諷刺。
整首詩詞意境深遠,語言簡練,意味悠遠,既展示了作者對于時世的不滿,又表達了他對于真實和追求的向往。這首詩詞體現了宋代士人的獨立精神和對于現實的批判意識,具有一定的時代特點。
“聊攄腹憤發胸奇”全詩拼音讀音對照參考
liù hé
六和
duì cè nán gōng chǐ guǐ suí, liáo shū fù fèn fā xiōng qí.
對策南宮恥詭隨,聊攄腹憤發胸奇。
bìng qū hé yì niú tóng jì, dú bù fāng zhī hǔ wèi pí.
并驅何異牛同驥,獨步方知虎畏羆。
fá rǔ yè rú mó tiě yàn, shū tā yōng jì xiě wū sī.
罰汝業儒磨鐵硯,輸它擁妓寫烏絲。
qū qū mèng lǐ zhēng jiāo lù, xiào shā bàng rén yǔ shì shī.
區區夢里爭蕉鹿,笑殺傍人與士師。
“聊攄腹憤發胸奇”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。