“不畫云臺命使然”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不畫云臺命使然”全詩
圯上一編非鬼授,晉陽三版以人全。
共祠石室思方切,不畫云臺命使然。
玉樹堂堂如昨日,安知冠劍隔重泉。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《挽趙卿無垢二首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《挽趙卿無垢二首》是劉克莊創作的一首詩詞,下面是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
血衣尚在久乘邊,
入手功名費十年。
圯上一編非鬼授,
晉陽三版以人全。
共祠石室思方切,
不畫云臺命使然。
玉樹堂堂如昨日,
安知冠劍隔重泉。
詩意和賞析:
這首詩詞是劉克莊以挽詞的形式為趙卿表達哀思之情。趙卿是劉克莊的友人,他曾經在邊疆征戰,歷經血與火的考驗,為了功名進取,付出了十年的努力。詩中的“血衣”指的是戰場上染滿了鮮血的戰袍,“久乘邊”表示長期在邊境征戰。
詩的第二句表達了趙卿為了功名付出了十年的艱辛努力。他經歷了無數的邊疆戰斗,經過多年的奮斗才得到一點點的成就。
第三句描述了趙卿所寫的一篇篇文章,不是鬼神所賜,而是通過自己的勤奮和努力而達到的。這反映了作者對趙卿的贊賞和敬佩。
第四句講述了趙卿的文章在晉陽廣為流傳,通過三次版本的修訂,最終成為了優秀的作品。這里的“晉陽”是指當時的文學中心,說明趙卿的文章受到了廣泛的認可和傳播。
第五句表達了作者和趙卿共同祭祀的場景。作者在石室中思念趙卿,感受到了他的恩情和思念之情。
第六句說趙卿的文章沒有描繪云臺之景,卻能表現出云臺之命運的真實。這里的“云臺”指的是權勢和榮華富貴的象征。
最后兩句表達了作者對趙卿的懷念之情。玉樹堂堂指的是趙卿高貴的形象,如同昨天一樣鮮活。而“冠劍隔重泉”意味著作者與趙卿隔離在不同的世界,無法相見。
整首詩通過對趙卿的事跡和才華的贊美,表達了作者對友人的敬佩和思念之情。詩中運用了對戰爭、功名和文學創作的描寫,展示了宋代文人士人生的奮斗和命運的無常。同時,通過對友人的挽詞,表達了作者對友情和時光流轉的感慨。
“不畫云臺命使然”全詩拼音讀音對照參考
wǎn zhào qīng wú gòu èr shǒu
挽趙卿無垢二首
xuè yī shàng zài jiǔ chéng biān, rù shǒu gōng míng fèi shí nián.
血衣尚在久乘邊,入手功名費十年。
yí shàng yī biān fēi guǐ shòu, jìn yáng sān bǎn yǐ rén quán.
圯上一編非鬼授,晉陽三版以人全。
gòng cí shí shì sī fāng qiè, bù huà yún tái mìng shǐ rán.
共祠石室思方切,不畫云臺命使然。
yù shù táng táng rú zuó rì, ān zhī guān jiàn gé zhòng quán.
玉樹堂堂如昨日,安知冠劍隔重泉。
“不畫云臺命使然”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。