“不必防閑發冢儒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不必防閑發冢儒”全詩
入華胥國渾成夢,移太行山得許愚。
無劍拄頤但樵服,有衾覆首勝珠襦。
他時只著深衣去,不必防閑發冢儒。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《戲題山庵二首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是劉克莊的《戲題山庵二首》,讓我為您做一個分析。
詩詞的中文譯文如下:
曾批龍鱗捋虎須,
君恩天大偶全軀。
入華胥國渾成夢,
移太行山得許愚。
無劍拄頤但樵服,
有衾覆首勝珠襦。
他時只著深衣去,
不必防閑發冢儒。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了作者劉克莊在山庵中的生活情景,并抒發了自己的感慨和心情。
首先,詩的前兩句寫道:“曾批龍鱗捋虎須,君恩天大偶全軀。”這里使用了批評官僚主義的隱喻表達。龍鱗和虎須都是傳統文化中象征權勢和威嚴的象征物,作者以此來形容自己過去曾批判權貴、揭露弊端的經歷。同時,他也表達了對君主恩澤的感激之情,認為這些恩澤是天賜的,使他的身體得以完整。
接下來的兩句寫道:“入華胥國渾成夢,移太行山得許愚。”這里華胥國和太行山都是傳說中的仙境,作者將自己的生活比喻成進入了虛幻的仙境,移居到了太行山中。他自嘲地說自己得了一點傻氣,讓自己沉浸于這種虛幻的境界中。
接下來的兩句寫道:“無劍拄頤但樵服,有衾覆首勝珠襦。”這里描繪了作者在山庵中簡樸的生活方式。他沒有劍,只是用手托著下巴。他穿著普通的樵夫服裝,沒有華麗的衣冠。他用衾被覆蓋頭部,勝過穿著珠襦的富貴人家。這里表達了作者對樸素生活的追求和對物質財富的淡漠態度。
最后兩句寫道:“他時只著深衣去,不必防閑發冢儒。”這里表達了作者對未來的期待和志向。他表示只要穿著樸素的深色衣服,就可以離開世俗的紛擾,不再需要防備閑言碎語的儒者。這里展示了作者對隱居的向往和對自由自在生活的渴望。
總體而言,這首詩詞以簡潔的語言展示了作者對官僚主義的批判、對樸素生活的追求以及對隱居自由的向往。通過對比富貴與貧困、虛幻與現實的情景,詩詞傳達了一種對自由、樸素和真實的生活態度。
“不必防閑發冢儒”全詩拼音讀音對照參考
xì tí shān ān èr shǒu
戲題山庵二首
céng pī lóng lín luō hǔ xū, jūn ēn tiān dà ǒu quán qū.
曾批龍鱗捋虎須,君恩天大偶全軀。
rù huá xū guó hún chéng mèng, yí tài háng shān dé xǔ yú.
入華胥國渾成夢,移太行山得許愚。
wú jiàn zhǔ yí dàn qiáo fú, yǒu qīn fù shǒu shèng zhū rú.
無劍拄頤但樵服,有衾覆首勝珠襦。
tā shí zhǐ zhe shēn yī qù, bù bì fáng xián fā zhǒng rú.
他時只著深衣去,不必防閑發冢儒。
“不必防閑發冢儒”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。