“負郭依山遠市廛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“負郭依山遠市廛”全詩
徑當外膏從盤谷,似向丹青見輞川。
別墅暮年□□□,□□□□□南遷。
與君幸已抽身了,共結黃雞白酒緣。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《飲良翁宮教新第二首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《飲良翁宮教新第二首》是宋代劉克莊的一首詩詞。由于您提供的內容中有一些缺失的文字,我將盡力解讀和分析這首詩詞的意境和賞析。
原文:
負郭依山遠市廛,高宜臺榭下宜田。
徑當外膏從盤谷,似向丹青見輞川。
別墅暮年□□□,□□□□□南遷。
與君幸已抽身了,共結黃雞白酒緣。
詩詞的中文譯文:
背負著山郭,靠近市廛,高臺榭下適宜種田。
小徑通向外面的盤谷,宛如要去丹青見到輞川。
別墅年事已高,□□□,□□□□□地南遷。
與君幸福已經抽離了,共同結下了黃雞和白酒的緣分。
詩意和賞析:
這首詩詞以自然景觀和人生離別為主題,描繪了一個居住在山郭旁的老人,他背負著山脊,靠近市區,住在高臺榭下,適宜耕種。詩中描述了一條通往遠處盤谷的小徑,仿佛是要去拜訪丹青(指畫家)見到輞川(指畫家輞川,即李輝),表達了對文人墨客的向往和追求。
接下來的幾句描寫了別墅主人已經年事已高,可能因為種種原因要離開這個地方,南遷他鄉。最后兩句表達了與朋友的離別,同時也表達了與朋友共同分享黃雞和白酒的歡樂時光的情感。
整首詩詞以自然景觀為背景,通過描繪山脊、市廛、高臺榭和盤谷等地方,展現了作者對自然環境和人文景觀的熱愛。同時,詩詞中也透露出對友情和離別的思考和感慨。通過描寫老人的離開與朋友的分別,表達了歲月的流逝和人生的無常,以及對友情的珍惜和懷念之情。
總之,《飲良翁宮教新第二首》以其簡潔的語言和深遠的意境,展示了劉克莊對自然和人情的感悟,引發讀者對人生和離別的思考。
“負郭依山遠市廛”全詩拼音讀音對照參考
yǐn liáng wēng gōng jiào xīn dì èr shǒu
飲良翁宮教新第二首
fù guō yī shān yuǎn shì chán, gāo yí tái xiè xià yí tián.
負郭依山遠市廛,高宜臺榭下宜田。
jìng dāng wài gāo cóng pán gǔ, shì xiàng dān qīng jiàn wǎng chuān.
徑當外膏從盤谷,似向丹青見輞川。
bié shù mù nián, nán qiān.
別墅暮年□□□,□□□□□南遷。
yǔ jūn xìng yǐ chōu shēn le, gòng jié huáng jī bái jiǔ yuán.
與君幸已抽身了,共結黃雞白酒緣。
“負郭依山遠市廛”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。