“隙地新鋤一逕通”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“隙地新鋤一逕通”全詩
生來不慣游金谷,屋角花開也自紅。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《春日二首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《春日二首》是劉克莊創作的一首詩詞,描述了春天的美景和詩人對自然的熱愛之情。以下是對這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
隙地新鋤一逕通,
野中手自植芳叢。
生來不慣游金谷,
屋角花開也自紅。
中文譯文:
在狹窄的地方,新鋤了一條小徑,
在野外,親手種植了一叢芳草。
我生來不習慣游玩金谷,
但連屋角的花朵也自然綻放紅艷。
詩意:
這首詩描述了一個春日的景象。詩人在一個狹窄的地方,用鋤頭開辟了一條小徑,使其連通起來。他在野外親自種植了一叢美麗的花草。詩人以此表達了對自然的熱愛和對生活的喜悅。盡管他沒有機會游玩金谷(一處有名的游覽勝地),但他的屋角的花朵自然開放,展示出春天的美麗。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言描繪了春天的景象,通過對細節的描寫展示了詩人對自然的細膩觀察和熱愛之情。詩人通過鋤地開辟一條小徑,展示了自己積極向上的精神,盡管環境有限,但他仍然努力創造美麗。在野外親自種植花草,表達了詩人對自然的傾慕和對生活的熱愛。詩人在最后兩句中表達了一種寧靜與滿足感,即使不能游覽名勝,他的屋角的花朵也能自然開放,給他帶來了歡樂和愉悅的心情。
整首詩以平實的語言表達了詩人對春天的熱愛和對自然的贊美,通過一些細致入微的描寫,展示了詩人的心靈與大自然的交融。這首詩給人一種寧靜、歡樂和滿足的感覺,啟發人們珍惜自然、享受生活中一切美好的事物。
“隙地新鋤一逕通”全詩拼音讀音對照參考
chūn rì èr shǒu
春日二首
xì dì xīn chú yī jìng tōng, yě zhōng shǒu zì zhí fāng cóng.
隙地新鋤一逕通,野中手自植芳叢。
shēng lái bù guàn yóu jīn gǔ, wū jiǎo huā kāi yě zì hóng.
生來不慣游金谷,屋角花開也自紅。
“隙地新鋤一逕通”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。