“情知客淚先難制”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“情知客淚先難制”全詩
憶言鴟吻施茅屋,忍見龜趺立柏宮。
杯酒昔常陪賀老,只雞終待哭喬公。
情知客淚先難制,鄰笛那堪咽晚風。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《過章戴二首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《過章戴二首》是宋代劉克莊所作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
曾向明時雪李邕,
又聞名在聘賢中。
憶言鴟吻施茅屋,
忍見龜趺立柏宮。
杯酒昔常陪賀老,
只雞終待哭喬公。
情知客淚先難制,
鄰笛那堪咽晚風。
詩意:
這首詩詞表達了作者對過去朋友的思念和對時光流轉的感慨。作者回憶起曾經在明代時與李邕一起賞雪,如今又聽聞李邕在選拔賢才的活動中名聲鵲起。他回憶起過去與朋友的交談,那些美好的回憶如鴟鳥的啄吻一樣,灑在茅屋上,而他卻不愿看到朋友已成高官顯貴的景象。過去,他與朋友常一起舉杯暢飲,陪伴年邁的賀老,如今只有雞鳴時才等到朋友的哭聲。作者深知客人的淚水很難控制,而他自己也無法抑制住鄰居吹奏笛子的聲音,更何況晚風呢?
賞析:
這首詩詞通過對過去友誼的回憶,展現了時光流轉和人事變遷的無常。詩中的李邕是一個成功的人物,而作者自己則處于平凡的境地。作者回憶起與朋友的美好時光,但同時也感到了自己與朋友之間的距離和分離。他對朋友的成功感到欣慰,但也不免嫉妒和無奈。在這種情感的沖突中,作者表達了對友誼的珍視和對時光流逝的感嘆。
詩中的意象豐富多樣,通過雪、茅屋、柏宮、杯酒、雞鳴、客淚、鄰笛等形象的描繪,展現了作者內心的情感和對過去的回憶。這些意象與作者的情感相互交織,形成了一幅意境深遠的畫面。整首詩詞情感真摯,言簡意賅,給人以深思和共鳴。
“情知客淚先難制”全詩拼音讀音對照參考
guò zhāng dài èr shǒu
過章戴二首
céng xiàng míng shí xuě lǐ yōng, yòu wén míng zài pìn xián zhōng.
曾向明時雪李邕,又聞名在聘賢中。
yì yán chī wěn shī máo wū, rěn jiàn guī fū lì bǎi gōng.
憶言鴟吻施茅屋,忍見龜趺立柏宮。
bēi jiǔ xī cháng péi hè lǎo, zhī jī zhōng dài kū qiáo gōng.
杯酒昔常陪賀老,只雞終待哭喬公。
qíng zhī kè lèi xiān nán zhì, lín dí nà kān yàn wǎn fēng.
情知客淚先難制,鄰笛那堪咽晚風。
“情知客淚先難制”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲八霽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。