“向微留侯幾誤渠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“向微留侯幾誤渠”全詩
劉季嫚士如庸奴,對客濯足以兩姝。
生云足下扶義初,奈何不禮長者乎。
隆準一笑延坐隅,與隨何輩載后車。
刻六國印識尤迂,向微留侯幾誤渠。
胡雛聞人說漢書,千載而下猶揶揄。
掉舌所得良區區,投身沸鼎何其愚。
嗚呼!博徒果不賢腐儒。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《酈生長揖圖》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《酈生長揖圖》是宋代劉克莊創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
高陽狂生六十余,
入謁自通臣博徒。
劉季嫚士如庸奴,
對客濯足以兩姝。
生云足下扶義初,
奈何不禮長者乎。
隆準一笑延坐隅,
與隨何輩載后車。
刻六國印識尤迂,
向微留侯幾誤渠。
胡雛聞人說漢書,
千載而下猶揶揄。
掉舌所得良區區,
投身沸鼎何其愚。
嗚呼!博徒果不賢腐儒。
詩意:
這首詩詞描述了一個名叫酈生長的人物,他是一個狂妄自大的人,已經年過六旬。他自以為是通達的臣子和博學的儒生。然而,他對待客人卻如同奴仆一般,為客人洗腳,以取悅兩位美麗的女子。
酈生長自稱追隨正義,但他卻不尊敬年長者。當長者出現時,他只是隨便一笑,坐在一旁。他與什么樣的人一起乘坐馬車也不在乎。
他筆刻六國的印章,但他對印章的認識卻非常狹隘。他曾誤解微末的留侯(指劉備),實在是愚蠢至極。即便過了千載,他仍然不明白人們對漢書中的胡雛有何評價,還在揶揄嘲笑。
酈生長的口才雖然好,但他所得到的只是一些微不足道的贊譽。他投身沸騰的政治漩渦,實在是多么愚蠢。嗟呼!博徒果然不是賢良的腐儒(指儒家學者)。
賞析:
這首詩詞通過對酈生長的描寫,展現了一個自負、狂妄的人物形象。酈生長自以為是通達博學,但實際上卻是一個對待長者不敬、只顧迎合他人的人。他對歷史和文化的理解也是片面而狹隘的,對重要人物和事件的誤解更顯示出他的無知。最后,他的投身和沉溺于政治斗爭更加凸顯了他的愚蠢和虛榮。
整首詩詞以諷刺的口吻寫就,通過對酈生長的批評和嘲笑,表達了作者對這種虛偽和自負的人物的不滿與鄙視。同時,也提醒人們要保持謙遜和學識的廣博,不要陷入自以為是和膚淺的境地。
“向微留侯幾誤渠”全詩拼音讀音對照參考
lì shēng cháng yī tú
酈生長揖圖
gāo yáng kuáng shēng liù shí yú, rù yè zì tōng chén bó tú.
高陽狂生六十馀,入謁自通臣博徒。
liú jì mān shì rú yōng nú, duì kè zhuó zú yǐ liǎng shū.
劉季嫚士如庸奴,對客濯足以兩姝。
shēng yún zú xià fú yì chū, nài hé bù lǐ zhǎng zhě hū.
生云足下扶義初,奈何不禮長者乎。
lóng zhǔn yī xiào yán zuò yú, yǔ suí hé bèi zài hòu chē.
隆準一笑延坐隅,與隨何輩載后車。
kè liù guó yìn shí yóu yū, xiàng wēi liú hóu jǐ wù qú.
刻六國印識尤迂,向微留侯幾誤渠。
hú chú wén rén shuō hàn shū, qiān zǎi ér xià yóu yé yú.
胡雛聞人說漢書,千載而下猶揶揄。
diào shé suǒ de liáng qū qū, tóu shēn fèi dǐng hé qí yú.
掉舌所得良區區,投身沸鼎何其愚。
wū hū! bó tú guǒ bù xián fǔ rú.
嗚呼!博徒果不賢腐儒。
“向微留侯幾誤渠”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。