“殘僧逃似鼠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“殘僧逃似鼠”全詩
問俱無古跡,來等慕虛名。
借榻眠難熟,逢碑眼暫明。
殘僧逃似鼠,難結社中盟。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《西林寺》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《西林寺》是宋代劉克莊創作的一首詩詞。這首詩描繪了作者游歷過程中來到西林寺的情景,以及他對于寺廟中的歷史和僧侶生活的感慨。
以下是對這首詩詞的中文譯文:
將謂如廬阜,因迂數里行。
曾以為這里如同廬山一般高峻,因此特意走了幾里路來此。
問俱無古跡,來等慕虛名。
詢問卻得知此處并沒有什么古跡,我來到這里是因為對這座寺廟的虛名產生了向往之情。
借榻眠難熟,逢碑眼暫明。
借用這座床榻卻難以入眠,當我遇到一塊碑文時,眼前的景象稍微明朗了一些。
殘僧逃似鼠,難結社中盟。
這里的僧人殘缺如同驚慌逃散的老鼠,很難再組成一個和諧的僧團。
這首詩詞表達了劉克莊在游歷中對于寺廟的一種失望和對僧侶生活的思考。他原本以為西林寺會有一些古跡和歷史底蘊,然而卻發現這里并沒有什么值得留連的東西。他在寺廟中的短暫停留讓他感到困擾,而看到殘缺不全的僧人更加加深了他對于這里的失望感。這首詩詞通過描繪景物和抒發情感,表達了作者對于虛名和表面的失望,以及對于真正精神追求和社群團結的思考。
“殘僧逃似鼠”全詩拼音讀音對照參考
xī lín sì
西林寺
jiāng wèi rú lú fù, yīn yū shù lǐ xíng.
將謂如廬阜,因迂數里行。
wèn jù wú gǔ jī, lái děng mù xū míng.
問俱無古跡,來等慕虛名。
jiè tà mián nán shú, féng bēi yǎn zàn míng.
借榻眠難熟,逢碑眼暫明。
cán sēng táo shì shǔ, nán jié shè zhōng méng.
殘僧逃似鼠,難結社中盟。
“殘僧逃似鼠”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。