• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “晚與放翁爭曠達”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    晚與放翁爭曠達”出自宋代劉克莊的《采荔二絕》, 詩句共7個字,詩句拼音為:wǎn yǔ fàng wēng zhēng kuàng dá,詩句平仄:仄仄仄平平仄平。

    “晚與放翁爭曠達”全詩

    《采荔二絕》
    日三百顆沃镵涎,肘后丹方勿浪傳。
    晚與放翁爭曠達,荔枝顛向海棠顛。

    分類:

    作者簡介(劉克莊)

    劉克莊頭像

    劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。

    《采荔二絕》劉克莊 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《采荔二絕》
    朝代:宋代
    作者:劉克莊

    日三百顆沃镵涎,
    肘后丹方勿浪傳。
    晚與放翁爭曠達,
    荔枝顛向海棠顛。

    中文譯文:

    一天有三百顆珍貴的荔枝果實,
    珍貴的荔枝果實就像沃镵的涎液一樣豐盈。
    我不愿將這珍貴的荔枝果實草率傳播。
    傍晚時分,我與放翁爭論著誰更加豁達開放。
    荔枝的枝條向上彎曲,就像海棠花的枝條一樣。

    詩意和賞析:

    這首詩詞是宋代劉克莊的作品,以描繪采摘荔枝的場景為主線,表達了作者對荔枝的珍貴和對傳統文化的尊重。

    詩的第一句描述了一天有三百顆沃镵(指荔枝)的果實,沃镵涎表示其果實的豐盈、鮮美。這里用珍貴的荔枝來比喻寶貴的文化遺產,強調其價值和稀有性。

    第二句中,作者表達了自己不愿將這珍貴的荔枝草率傳播的態度。這里的肘后丹方指的是獨特的制作荔枝丹的秘方,作者認為這個秘方不宜被輕易傳承,暗示對傳統文化的保護和珍惜。

    接下來的兩句是作者與放翁的對話。放翁是指放翁(字子雄),他與作者爭論晚年的人應該懷有曠達的胸懷,開放的心態。作者通過與放翁的爭辯,表達了自己對于曠達開放態度的追求。

    最后兩句以荔枝的形象作為象征,荔枝的枝條向上彎曲,就像海棠花的枝條一樣。這里通過對比描繪,表達了荔枝的珍貴和高尚,傳遞了作者對于文化的崇尚之情。

    總而言之,這首詩以荔枝的形象寄托了作者對于珍貴文化的保護和尊重之情,表達了對于豁達開放態度的追求,展示了作者對傳統文化的思考和對美好生活的向往。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “晚與放翁爭曠達”全詩拼音讀音對照參考

    cǎi lì èr jué
    采荔二絕

    rì sān bǎi kē wò chán xián, zhǒu hòu dān fāng wù làng chuán.
    日三百顆沃镵涎,肘后丹方勿浪傳。
    wǎn yǔ fàng wēng zhēng kuàng dá, lì zhī diān xiàng hǎi táng diān.
    晚與放翁爭曠達,荔枝顛向海棠顛。

    “晚與放翁爭曠達”平仄韻腳

    拼音:wǎn yǔ fàng wēng zhēng kuàng dá
    平仄:仄仄仄平平仄平
    韻腳:(仄韻) 入聲七曷   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “晚與放翁爭曠達”的相關詩句

    “晚與放翁爭曠達”的關聯詩句

    網友評論


    * “晚與放翁爭曠達”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“晚與放翁爭曠達”出自劉克莊的 《采荔二絕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品