“小窗久矣斷書聲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“小窗久矣斷書聲”全詩
夜來忽得君詩卷,自起挑燈讀到明。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《還杜子野詩卷》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《還杜子野詩卷》是宋代劉克莊創作的一首詩詞。以下是我給出的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
老眠昏花廢課程,
小窗久矣斷書聲。
夜來忽得君詩卷,
自起挑燈讀到明。
詩意:
這首詩描繪了詩人劉克莊在沉寂和枯燥的生活中突然得到了一卷杜子野的詩作,并且為此而興奮和振奮的情景。詩中表現了詩人對詩歌的熱愛和渴望,以及他對文學創作的追求。
賞析:
這首詩通過描寫詩人的生活狀態和突然得到詩卷的情景,展現了他內心的喜悅和激動。首兩句描述了詩人的生活平淡乏味,老去的眼睛昏花,小窗已經很久沒有聽到讀書的聲音,暗示了他長期以來對知識的渴望和對精神世界的空虛。而第三句則突然轉折,詩人在夜晚突然得到了杜子野的詩卷,這個意外的收獲讓他振奮起來。最后一句表達了他對這卷詩作的珍重,他自己親手點亮燈火,一直讀到天亮。這種自發的閱讀行為顯示了他對文學的熱愛和對知識的追求,同時也表現了他在寂寞的夜晚尋找心靈慰藉的渴望。
整首詩通過對詩人的生活狀態和突如其來的詩卷之間的對比,展現了詩人對文學的熱愛和追求,以及他在孤寂中尋找心靈慰藉的渴望。詩中的情感轉折和詩人的自發行動使得這首詩充滿了情感的張力和表達力,同時也展示了文人士子對文學的執著追求。
“小窗久矣斷書聲”全詩拼音讀音對照參考
hái dù zi yě shī juàn
還杜子野詩卷
lǎo mián hūn huā fèi kè chéng, xiǎo chuāng jiǔ yǐ duàn shū shēng.
老眠昏花廢課程,小窗久矣斷書聲。
yè lái hū dé jūn shī juàn, zì qǐ tiǎo dēng dú dào míng.
夜來忽得君詩卷,自起挑燈讀到明。
“小窗久矣斷書聲”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。