• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “斯文付嫡傳”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    斯文付嫡傳”出自宋代劉克莊的《送王南海二首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:sī wén fù dí chuán,詩句平仄:平平仄平平。

    “斯文付嫡傳”全詩

    《送王南海二首》
    昔作翹材客,曾談執友賢。
    雖無金屋貯,賴有歸巢遷。
    此老飛仙去,斯文付嫡傳
    病翁猶未聵,要聽武城弦。

    分類:

    作者簡介(劉克莊)

    劉克莊頭像

    劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。

    《送王南海二首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意

    《送王南海二首》是宋代劉克莊創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    昔日作為才華出眾的客人,曾經與賢才交談。雖然沒有金屋儲藏財富,卻有歸巢遷徙的自由。這位老人飛仙而去,他的文雅風范傳給了嫡傳子孫。尚未聰明的病患者仍然希望聽到武城的琴弦聲。

    詩意:
    這首詩詞描述了作者劉克莊送別王南海的場景。王南海是作者的友人,他是一位才華出眾的人,曾經和作者交談并互相學習。盡管王南海沒有財富富裕的生活,但他有自由追求理想的機會。如今,他已經去了飛仙的世界,將他的文雅風范傳承給了自己的子孫后代。而作者自己,雖然年老體弱,但仍然渴望聽到故鄉武城傳來的琴聲。

    賞析:
    這首詩詞通過對友人王南海的送別,表達了作者對友誼和追求理想的思考。作者贊揚了王南海的才華和學識,將他比喻為飛仙離去,強調了他的仁雅之風將繼續傳承下去。詩中提到王南海雖然沒有富貴的生活,但他擁有追求理想和自由的機會,這是一種精神上的富足。而作者自己則以病患者的身份出現,暗示他年老體弱,但仍然保持著對音樂、藝術的熱愛和向往。整首詩詞充滿了對友誼、追求和傳承的思考和感慨,展現了作者對人生的深刻思考和對美好事物的向往。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “斯文付嫡傳”全詩拼音讀音對照參考

    sòng wáng nán hǎi èr shǒu
    送王南海二首

    xī zuò qiáo cái kè, céng tán zhí yǒu xián.
    昔作翹材客,曾談執友賢。
    suī wú jīn wū zhù, lài yǒu guī cháo qiān.
    雖無金屋貯,賴有歸巢遷。
    cǐ lǎo fēi xiān qù, sī wén fù dí chuán.
    此老飛仙去,斯文付嫡傳。
    bìng wēng yóu wèi kuì, yào tīng wǔ chéng xián.
    病翁猶未聵,要聽武城弦。

    “斯文付嫡傳”平仄韻腳

    拼音:sī wén fù dí chuán
    平仄:平平仄平平
    韻腳:(平韻) 下平一先  (仄韻) 去聲十七霰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “斯文付嫡傳”的相關詩句

    “斯文付嫡傳”的關聯詩句

    網友評論


    * “斯文付嫡傳”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“斯文付嫡傳”出自劉克莊的 《送王南海二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品