“小儒可是通身膽”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“小儒可是通身膽”全詩
言言箴儆堪垂世,歷歷行藏自譜年。
但覺朱弦馀倡嘆,不煩玉斧玉雕鐫。
小儒可是通身膽,擬為坡仙注大全。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《題唐察院詩卷二首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《題唐察院詩卷二首》是宋代劉克莊創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
仔細閱讀公詩,多次超越前人的編排,
心中明白其中的妙處,卻難以言傳。
每一言語都是箴規警戒,值得下世傳頌,
每一行字都是歷史的記錄,自成編年史。
只覺得這些詩篇像是朱弦之余的嘆息,
不厭煩地用玉斧和玉雕鐫刻。
這位小儒真是身懷膽識,打算為坡仙注釋全集。
詩意和賞析:
這首詩詞是劉克莊對唐察院的詩卷的題詞,表達了他對這些詩篇的贊賞和敬佩之情。他認為這些詩篇在編排和表達上超越了前人,其中蘊含著深奧的妙處,但卻難以言傳。每一句話都是箴規警戒的教訓,值得被后世傳頌;每一行字都是歷史的記載,構成了一部自成編年史。劉克莊感嘆這些詩篇像是朱弦演奏之后的嘆息,他以不厭煩的態度用玉斧和玉雕來鐫刻這些詩篇,強調了它們的珍貴和美麗。最后,他稱贊自己為小儒,表示自己有足夠的膽識,準備為這些詩篇注釋一部完整的集子。
這首詩詞展現了劉克莊對古代文學的熱愛和敬意,以及對這些詩篇獨特價值的認可。他通過描繪詩篇的內涵和價值,表達了對文學藝術的追求和推崇。整首詩詞以簡練的語言,抒發了作者的情感和觀點,同時也展示了他對詩歌創作的獨到見解和高度的藝術鑒賞力。
“小儒可是通身膽”全詩拼音讀音對照參考
tí táng chá yuàn shī juàn èr shǒu
題唐察院詩卷二首
xì dú gōng shī lǚ jué biān, xīn zhī miào chù kǒu nán chuán.
細讀公詩屢絕編,心知妙處口難傳。
yán yán zhēn jǐng kān chuí shì, lì lì xíng cáng zì pǔ nián.
言言箴儆堪垂世,歷歷行藏自譜年。
dàn jué zhū xián yú chàng tàn, bù fán yù fǔ yù diāo juān.
但覺朱弦馀倡嘆,不煩玉斧玉雕鐫。
xiǎo rú kě shì tōng shēn dǎn, nǐ wèi pō xiān zhù dà quán.
小儒可是通身膽,擬為坡仙注大全。
“小儒可是通身膽”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十七感 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。