“五更渴欲挽斜河”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“五更渴欲挽斜河”全詩
四面涼如浮震澤,五更渴欲挽斜河。
古稱賢達誰存者,今不懽娛柰老何。
長笑峴山空感慨,羊公湛輩兩消磨。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《夜飲方湖》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《夜飲方湖》是一首宋代劉克莊的詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
夜晚飲酒在方湖畔,沉迷于月光下的小曲。拋擲金蕉,吸引碧荷。四周的涼風如同漂浮在震澤之上,到了深夜時口渴欲飲斜河。古時稱贊賢達的人如今何處?現在不再快樂享受,只能懷古嘆息。長久的笑聲在峴山回蕩,空空地感嘆消磨了羊公湛輩(指友人)的時光。
這首詩詞通過描繪夜晚飲酒的場景,表達了詩人對逝去時光和友情的思考和懷念之情。詩中以月下小曲、金蕉和碧荷等形象描繪了夜晚的美景,展示了詩人對自然景致的敏感和對美的追求。四周涼風和渴欲飲斜河的描寫,表達了詩人對自然環境的感受和內心的渴望。通過古人賢達的稱贊和現實的不如意,詩人表達了對過去的向往和對現實的不滿。最后,長久的笑聲和羊公湛輩的消磨,展現了時光的流轉和友情的消逝,詩人表達了對友情流失和時光流逝的感慨之情。
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了夜晚的景色和詩人的內心感受,通過對自然景致、友情和時光的描繪,表達了作者對逝去時光和友情的思索和懷念之情。整首詩詞情感真摯,意境深遠,給人以思考人生和珍惜當下的啟示。
“五更渴欲挽斜河”全詩拼音讀音對照參考
yè yǐn fāng hú
夜飲方湖
tān tīng yuè xià xiǎo cóng gē, zhì qù jīn jiāo xī bì hé.
貪聽月下小叢歌,擲去金蕉吸碧荷。
sì miàn liáng rú fú zhèn zé, wǔ gēng kě yù wǎn xié hé.
四面涼如浮震澤,五更渴欲挽斜河。
gǔ chēng xián dá shuí cún zhě, jīn bù huān yú nài lǎo hé.
古稱賢達誰存者,今不懽娛柰老何。
cháng xiào xiàn shān kōng gǎn kǎi, yáng gōng zhàn bèi liǎng xiāo mó.
長笑峴山空感慨,羊公湛輩兩消磨。
“五更渴欲挽斜河”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。