• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “眾作紛紛鳴瓦釜”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    眾作紛紛鳴瓦釜”出自宋代劉克莊的《次韻別方時父》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zhòng zuò fēn fēn míng wǎ fǔ,詩句平仄:仄仄平平平仄仄。

    “眾作紛紛鳴瓦釜”全詩

    《次韻別方時父》
    我于中壘譜相通,君喚玄英作祖翁。
    每恨暮云一樽隔,暫欣夜雨對床同。
    為晨門黍談清宿,留剡溪舟避逆風。
    眾作紛紛鳴瓦釜,黃鐘聊復鼓于宮。

    分類:

    作者簡介(劉克莊)

    劉克莊頭像

    劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。

    《次韻別方時父》劉克莊 翻譯、賞析和詩意

    這首詩詞是宋代劉克莊所作,題為《次韻別方時父》。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    我于中壘譜相通,
    君喚玄英作祖翁。
    每恨暮云一樽隔,
    暫欣夜雨對床同。
    為晨門黍談清宿,
    留剡溪舟避逆風。
    眾作紛紛鳴瓦釜,
    黃鐘聊復鼓于宮。

    詩意:
    這首詩詞描述了劉克莊與方時父的離別之情。劉克莊與方時父在相隔的地方互相留言傳音,他們以詩詞表達思念之情。每當暮云遮蔽,他們之間的交流就像是一樽酒隔開,難以相見;然而,偶爾的夜雨中,他們能夠在各自的床上共享同樣的雨聲,寄托思念之情。劉克莊也提到他在晨門黍(一種粟)談論清晨的宿泊經歷,留下剡溪的舟船以躲避逆風。最后,他提到眾人的作品紛紛鳴響如瓦釜,黃鐘也在宮中鼓動,意味著文人墨客的聲音和才華在文化圈中猶如鐘鼓般揚名。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔的語言表達了作者與方時父的離別之情,展現了宋代文人的交流方式和情感表達。詩中運用了對比手法,通過暮云和夜雨的描繪,突出了兩人相隔的距離和難以見面之苦。然而,夜雨能夠將他們的思念連接在一起,傳遞相互的問候和思念之情。詩的后半部分,則描繪了劉克莊在離別之際的所思所想,以及文人們的才華在文化圈中的繁榮與傳承。整首詩情感真摯,語言簡練,通過對離別和思念的描繪,表達了作者對方時父的深深眷戀之情,同時也展現了宋代文人的情感交流和文化繁榮。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “眾作紛紛鳴瓦釜”全詩拼音讀音對照參考

    cì yùn bié fāng shí fù
    次韻別方時父

    wǒ yú zhōng lěi pǔ xiāng tōng, jūn huàn xuán yīng zuò zǔ wēng.
    我于中壘譜相通,君喚玄英作祖翁。
    měi hèn mù yún yī zūn gé, zàn xīn yè yǔ duì chuáng tóng.
    每恨暮云一樽隔,暫欣夜雨對床同。
    wèi chén mén shǔ tán qīng sù, liú shàn xī zhōu bì nì fēng.
    為晨門黍談清宿,留剡溪舟避逆風。
    zhòng zuò fēn fēn míng wǎ fǔ, huáng zhōng liáo fù gǔ yú gōng.
    眾作紛紛鳴瓦釜,黃鐘聊復鼓于宮。

    “眾作紛紛鳴瓦釜”平仄韻腳

    拼音:zhòng zuò fēn fēn míng wǎ fǔ
    平仄:仄仄平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲七麌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “眾作紛紛鳴瓦釜”的相關詩句

    “眾作紛紛鳴瓦釜”的關聯詩句

    網友評論


    * “眾作紛紛鳴瓦釜”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“眾作紛紛鳴瓦釜”出自劉克莊的 《次韻別方時父》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品