“造物靳詩名”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“造物靳詩名”全詩
老子猶堅壁,偏師忽劫營。
今人輕雅道,造物靳詩名。
自笑空空者,將何贈爾行。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《答建士謝旿二首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《答建士謝旿二首》是宋代劉克莊所作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
贄余一兩卷,覽罷恍然驚。
我送給你一兩卷的貢品,你閱讀完后突然感到震驚。
老子猶堅壁,偏師忽劫營。
盡管老子還在堅壁之中,但是偏師卻突然劫營。
今人輕雅道,造物靳詩名。
現今的人們對儒雅之道持輕蔑態度,卻對創作詩歌贊賞有加。
自笑空空者,將何贈爾行。
我自嘲說我身無長物,將來還能送你什么作為回報呢?
詩意:
這首詩詞是劉克莊給建士和謝旿的回答。他送給他們一些薄禮,但是觀察他們的反應后,他感到非常驚訝。詩中提到老子(指老子的道家思想)仍然堅持自己的立場,而偏離正道的人卻驀然襲擊。此外,劉克莊也觀察到當代人對雅道的輕視,卻對創作詩歌的名聲垂涎欲滴。最后,他自嘲說自己身無長物,無法送給他們更好的回禮。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了作者的觀察和思考。通過贄送禮物和觀察反應,作者對當代社會的風氣進行了一番思索。他對道家思想的堅守以及對時代風尚的評判,都體現了他的思辨和獨立精神。最后,他自嘲的語氣展示了一種幽默的態度,對于自己無法回報的困境,他以一種自嘲的方式表達了無奈和無力。
整體而言,這首詩詞通過簡練的語言和獨特的觀察角度,揭示了作者對當代社會風俗和價值觀的思考,并以自嘲的方式表達了自己的困惑和無奈。
“造物靳詩名”全詩拼音讀音對照參考
dá jiàn shì xiè wǔ èr shǒu
答建士謝旿二首
zhì yú yī liǎng juǎn, lǎn bà huǎng rán jīng.
贄余一兩卷,覽罷恍然驚。
lǎo zi yóu jiān bì, piān shī hū jié yíng.
老子猶堅壁,偏師忽劫營。
jīn rén qīng yǎ dào, zào wù jìn shī míng.
今人輕雅道,造物靳詩名。
zì xiào kōng kōng zhě, jiāng hé zèng ěr xíng.
自笑空空者,將何贈爾行。
“造物靳詩名”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。