“清于楚客滋蘭日”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“清于楚客滋蘭日”全詩
清于楚客滋蘭日,貧似唐人乞米時。
家為買琴添舊債,廚因養鶴減晨炊。
君看江表英雄傳,何似孤山一卷詩。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《答友生》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《答友生》是劉克莊的一首詩詞,下面是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
讀易參禪事事奇,
高情已恨掛冠遲。
清于楚客滋蘭日,
貧似唐人乞米時。
家為買琴添舊債,
廚因養鶴減晨炊。
君看江表英雄傳,
何似孤山一卷詩。
詩意:
這首詩詞表達了作者劉克莊對友人生活境遇的回應和自我陳述。他通過對友人的描述,抒發了自己對現實生活和心靈追求的思考和感慨。在描述友人的境遇時,他以對比的方式揭示了自己的心境和價值觀。
賞析:
《答友生》以簡練而凝練的語言表達了作者內心的情感和思考。首句"讀易參禪事事奇"表明作者對易經和禪宗的學習和領悟感到難以置信的奇妙。這句話也可以理解為作者對于追求智慧和心靈境界的努力的認可。
接著,作者表達了自己對于追求高尚情操的痛恨。"高情已恨掛冠遲"這句話顯示了作者對于自己追求高尚情操的渴望,同時也對自己的拖延感到不滿和遺憾。
接下來,作者通過對友人的比喻揭示了自己對于清雅和貧困的態度。他說友人的清雅超過了楚國的客人,而自己的貧困卻比唐代乞討者還要甚。這種比喻既揭示了作者對友人的贊美,也暗示了作者對自己貧困境遇的無奈與自嘲。
在后面的幾句中,作者以家庭瑣事為線索,表達了對于現實生活的焦慮和對于追求內心寧靜的渴望。他提到自己為了買琴而增加了債務,為了養鶴而減少了早餐的準備。這些瑣事的描述,映射出了作者內心對于藝術和自然的向往。
最后兩句"君看江表英雄傳,何似孤山一卷詩"表達了作者對于文學藝術的推崇和追求。他暗示說,與那些流傳著英雄事跡的歷史記載相比,他個人創作的一卷詩更能表達自己內心世界的價值和意義。
整首詩詞通過對友人境遇的描繪和自我陳述,表達了作者對于內心追求、現實生活和文學藝術的思考和感慨。同時,借助對比和比喻的手法,使詩詞更加生動有力,給人以啟迪和深思。
“清于楚客滋蘭日”全詩拼音讀音對照參考
dá yǒu shēng
答友生
dú yì cān chán shì shì qí, gāo qíng yǐ hèn guà guān chí.
讀易參禪事事奇,高情已恨掛冠遲。
qīng yú chǔ kè zī lán rì, pín shì táng rén qǐ mǐ shí.
清于楚客滋蘭日,貧似唐人乞米時。
jiā wèi mǎi qín tiān jiù zhài, chú yīn yǎng hè jiǎn chén chuī.
家為買琴添舊債,廚因養鶴減晨炊。
jūn kàn jiāng biǎo yīng xióng chuán, hé sì gū shān yī juàn shī.
君看江表英雄傳,何似孤山一卷詩。
“清于楚客滋蘭日”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。