“莫年小范要調停”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“莫年小范要調停”全詩
稍寬末后因奎宿,暫仆中間得彗星。
蚤日大程知反覆,莫年小范要調停。
書生幾點殘碑淚,一吊諸賢地下靈。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《觀元祐黨籍碑》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《觀元祐黨籍碑》
朝代:宋代
作者:劉克莊
嶺外瘴魂多不返,
冢中枯骨亦如刑。
稍寬末后因奎宿,
暫仆中間得彗星。
蚤日大程知反覆,
莫年小范要調停。
書生幾點殘碑淚,
一吊諸賢地下靈。
詩詞中文譯文:
遠離山嶺之外,有許多瘴癘的靈魂無法回來,
墳墓中的枯骨也像是受了刑法一般。
稍稍寬慰的是,后來因為奎宿的緣故,
暫時躺在其中的人獲得了一顆彗星的眷顧。
早年的大程知道反復無常,
莫名其妙的小范卻想要調和。
書生只能在殘碑上灑下幾滴淚水,
以表達對那些地下賢者的哀悼之情。
詩意和賞析:
這首詩詞是劉克莊寫于宋代的一首挽詞,用以悼念已故的友人。詩中描繪了一種離奇而悲傷的境況,表達了對逝去的生命和英才的思念之情。
第一句“嶺外瘴魂多不返”,以山嶺之外的瘴癘之地為象征,描述了已故者的靈魂無法回歸世間的悲涼境況。第二句“冢中枯骨亦如刑”,通過比喻,表達了逝者的命運如同受刑一般,枯骨干癟不堪。
接下來的兩句“稍寬末后因奎宿,暫仆中間得彗星”,表達了盡管逝者身亡,但他們仍然受到星宿的眷顧,得到了一顆彗星的照耀,稍微得到了一些安慰。
接著是“蚤日大程知反覆,莫年小范要調停”,這兩句表達了年輕有為的大程早逝,而無名的小范卻想要化解紛爭,調和事務,暗示了英才的流失和社會的不公。
最后兩句“書生幾點殘碑淚,一吊諸賢地下靈”,描述了書生在殘碑前淚灑如雨,表達了對逝去的賢者的哀悼之情,也抒發了對逝者的敬仰和懷念。
整首詩以悼念之情為主線,通過對逝者命運的描繪和對逝去英才的思念,表達出對逝者的哀悼和對逝去友人的敬仰之情,同時對社會的冷酷和不公也有所抨擊。這首詩以簡練的語言表達了作者的哀愁之情,同時通過對生死、命運和社會現實的思考,使讀者產生對生命的深思。
“莫年小范要調停”全詩拼音讀音對照參考
guān yuán yòu dǎng jí bēi
觀元祐黨籍碑
lǐng wài zhàng hún duō bù fǎn, zhǒng zhōng kū gǔ yì rú xíng.
嶺外瘴魂多不返,冢中枯骨亦如刑。
shāo kuān mò hòu yīn kuí sù, zàn pū zhōng jiān dé huì xīng.
稍寬末后因奎宿,暫仆中間得彗星。
zǎo rì dà chéng zhī fǎn fù, mò nián xiǎo fàn yào tiáo tíng.
蚤日大程知反覆,莫年小范要調停。
shū shēng jǐ diǎn cán bēi lèi, yī diào zhū xián dì xià líng.
書生幾點殘碑淚,一吊諸賢地下靈。
“莫年小范要調停”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。