“先皇獨賞音”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“先皇獨賞音”全詩
閱世已焦尾,無人知苦心。
免隨薪爨盡,誤被斧斤尋。
曾侍薰風殿,先皇獨賞音。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《和張文學投贈》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《和張文學投贈》是一首宋代的詩詞,作者劉克莊。下面是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
身如老桐樹,拱把至于今。
閱世已焦尾,無人知苦心。
免隨薪爨盡,誤被斧斤尋。
曾侍薰風殿,先皇獨賞音。
詩意:
這首詩以作者自比老桐樹來表達自己的心境和處境。作者已經年邁,如同一棵古老的桐樹,拱護著人們至今。他經歷了許多事情,閱世已經到了尾聲,但卻沒有人了解他的辛苦心情。他希望能夠免受世俗的磨難,不被勞作所耗盡,也不被無情的傷害所找尋。詩的最后兩句提到了他曾經侍奉過先皇,獨自享受過先皇對他音樂的賞賜。
賞析:
這首詩通過對自然景物的比喻,揭示了作者內心的感慨和愿望。老桐樹作為一個古老的象征,代表了作者的歲月已經過去,但仍在默默守護著世人。作者表達了自己已經經歷了許多人生的苦難和不易,但卻沒有得到應有的認可和理解。他希望能夠遠離世俗的紛擾,不被瑣事所困擾。最后提到曾經侍奉過先皇并受到他的賞賜,可以理解為作者曾經有過輝煌的時刻,但如今已經過去。
整首詩抒發了作者對于自己境遇的感慨和對于人生的思考。他渴望得到理解和認可,同時也希望能夠擺脫塵世的束縛,追求內心的寧靜和自由。這首詩以簡潔的文字表達了復雜的情感,同時也反映了宋代士人對于個人命運和社會現實的思考。
“先皇獨賞音”全詩拼音讀音對照參考
hé zhāng wén xué tóu zèng
和張文學投贈
shēn rú lǎo tóng shù, gǒng bǎ zhì yú jīn.
身如老桐樹,拱把至于今。
yuè shì yǐ jiāo wěi, wú rén zhī kǔ xīn.
閱世已焦尾,無人知苦心。
miǎn suí xīn cuàn jǐn, wù bèi fǔ jīn xún.
免隨薪爨盡,誤被斧斤尋。
céng shì xūn fēng diàn, xiān huáng dú shǎng yīn.
曾侍薰風殿,先皇獨賞音。
“先皇獨賞音”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。