“遙知魯女悲而嘯”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“遙知魯女悲而嘯”全詩
遙知魯女悲而嘯,深愧龐公遺以安。
道遠家人無恙否,時危身世茍全難。
何時火伴并鄰里,沽酒刲羊賀木蘭。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《久不得池陽書》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《久不得池陽書》是宋代詩人劉克莊創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
黑幟游魂尚未還,
列城處處受風寒。
遙知魯女悲而嘯,
深愧龐公遺以安。
道遠家人無恙否,
時危身世茍全難。
何時火伴并鄰里,
沽酒刲羊賀木蘭。
詩意:
這首詩詞表達了作者對家鄉的思念和憂慮之情。詩中描繪了黑色的旗幟在風中翻飛,象征著離鄉別井的游子的無助和迷茫。列城的每個角落都受到寒風的侵襲,形容了作者在異鄉的寒冷和孤獨。
詩中提到了魯女,指的是魯國的女子,她們因為戰亂而悲痛哀號。作者對此感到遙遠而深深愧疚,因為他無法親自回到家鄉,無法安慰和保護家鄉的人們。
作者擔心家人是否平安,時局動蕩之際,保全自身和保護家人變得困難重重。作者渴望什么時候能與鄉親們團聚,共同慶祝喜事,享受美酒,烹煮羊肉,慶賀豐收和平安。
賞析:
這首詩詞以簡潔而深沉的語言表達了作者對家鄉的思念和對家人安危的關切。通過描繪黑幟、寒風和悲嘯的場景,詩中充滿了對離故鄉而感到孤獨和困苦的描繪。這首詩詞以個人的感情為切入點,卻觸動了讀者對家鄉、家人和安寧的思考。
詩中的龐公指的是龐統,三國時期蜀國的重要將領,他在世時致力于保護百姓,而作者深感自己無法像龐統那樣保護家鄉和家人,因此愧疚之情更加強烈。
整首詩詞以寥寥數語傳遞了作者的情感,字里行間流露出對家鄉的眷戀和對家人的牽掛。通過對離鄉別井的游子遭遇的描繪,表達了對和平、團聚和安定生活的向往。這首詩詞體現了宋代士人的離鄉情結和對家園的深深眷戀,具有濃郁的時代氣息和情感共鳴。
“遙知魯女悲而嘯”全詩拼音讀音對照參考
jiǔ bù dé chí yáng shū
久不得池陽書
hēi zhì yóu hún shàng wèi hái, liè chéng chǔ chù shòu fēng hán.
黑幟游魂尚未還,列城處處受風寒。
yáo zhī lǔ nǚ bēi ér xiào, shēn kuì páng gōng yí yǐ ān.
遙知魯女悲而嘯,深愧龐公遺以安。
dào yuǎn jiā rén wú yàng fǒu, shí wēi shēn shì gǒu quán nán.
道遠家人無恙否,時危身世茍全難。
hé shí huǒ bàn bìng lín lǐ, gū jiǔ kuī yáng hè mù lán.
何時火伴并鄰里,沽酒刲羊賀木蘭。
“遙知魯女悲而嘯”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十八嘯 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。