“忘卻買茶人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“忘卻買茶人”出自宋代劉克莊的《商婦詞十首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:wàng què mǎi chá rén,詩句平仄:仄仄仄平平。
“忘卻買茶人”全詩
《商婦詞十首》
月夕孤單女,天涯放逐臣。
偶逢顧曲客,忘卻買茶人。
偶逢顧曲客,忘卻買茶人。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《商婦詞十首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《商婦詞十首》是宋代劉克莊所作的一組詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
月夕孤單女,天涯放逐臣。
偶逢顧曲客,忘卻買茶人。
詩意:
這首詩描繪了一個孤獨的女子在月夜中的心情。她感到自己像是被流放到天涯一般孤獨無依,與世隔絕。然而,偶然間她遇到了一個懂得音樂的客人,與他相遇讓她暫時忘卻了自己平凡的生活。
賞析:
這首詩詞通過描繪一個孤獨女子的內心世界,表達了她在月夜中的寂寞和無奈。她感到自己像是被放逐到天涯一樣,與家人和親人隔離,周圍沒有人可以傾訴或陪伴。這種絕望和無助的心情通過"月夕孤單女,天涯放逐臣"這兩句詩句得以表達。
然而,詩中也出現了一個轉折點。在她的孤獨中,她偶然遇到了一個懂得音樂的客人。這位客人似乎能夠理解她的心情,他們一同欣賞音樂,聊天交流,使她暫時忘卻了自己平凡的生活,找到了一絲慰藉。這種轉折讓詩詞中的情感更加豐富和復雜。
整首詩詞以簡潔明了的語言表達了女子的內心感受,通過對孤獨和偶然相遇的描寫,傳遞了人們在困境中尋找溫暖和安慰的愿望。它既展示了作者對人性的關注,也反映了宋代社會中普通人民的生活境遇。
“忘卻買茶人”全詩拼音讀音對照參考
shāng fù cí shí shǒu
商婦詞十首
yuè xī gū dān nǚ, tiān yá fàng zhú chén.
月夕孤單女,天涯放逐臣。
ǒu féng gù qū kè, wàng què mǎi chá rén.
偶逢顧曲客,忘卻買茶人。
“忘卻買茶人”平仄韻腳
拼音:wàng què mǎi chá rén
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“忘卻買茶人”的相關詩句
“忘卻買茶人”的關聯詩句
網友評論
* “忘卻買茶人”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“忘卻買茶人”出自劉克莊的 《商婦詞十首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。