“塘水拍堤科斗生”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“塘水拍堤科斗生”全詩
黃梅雨足野田潤,牡菊煙收村墅晴。
莫信人嫌無理鬧,頗疑渠有不平鳴。
畫堂方喜聽琴阮,誰愛天然律呂聲。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《題白渡方氏聽蛙亭》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《題白渡方氏聽蛙亭》是劉克莊創作的一首詩詞,下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
塘水拍堤科斗生,
想君亭子俯幽清。
黃梅雨足野田潤,
牡菊煙收村墅晴。
莫信人嫌無理鬧,
頗疑渠有不平鳴。
畫堂方喜聽琴阮,
誰愛天然律呂聲。
詩意:
這首詩詞描繪了一個美麗清幽的景色,以及對音樂和自然之美的贊美。詩人在白渡方氏的聽蛙亭中,欣賞著大自然的景色和音樂,表達了對自然美的熱愛和對人間琴音的喜愛。
賞析:
詩的開篇寫塘水拍擊在堤岸上,形成科斗(指水花飛濺的樣子),生動地描繪了水的聲音和動態。接著,詩人表達了對亭子中景致的向往,亭子俯瞰著幽靜清澈的景色,給人一種寧靜和安逸的感覺。
下一聯以黃梅雨豐沛的降雨來潤澤野田,牡菊的煙霧隨著雨后的天氣收斂,村莊和別墅被晴朗的天空所照耀。這一聯描繪了大自然的變化和景色的美麗,展示了自然景物的魅力和生機。
接下來的兩句表達了詩人對別人的不理解和懷疑。詩人說不要相信人們對他的詆毀,他懷疑那些批評他的人是出于嫉妒而發出的不平之聲。這里可能暗含了詩人對自己創作才華的自信,不愿受到他人的干擾和指責。
最后兩句表達了詩人對音樂的喜愛。他說在畫堂里,人們喜歡聽琴和阮(指古琴和古箏),但他懷疑誰會喜愛自然界原本的音律和鳴聲。這里體現了詩人對自然之美和原始聲音的贊美,認為它們也是美的一種表現形式,并希望更多的人能夠欣賞到這種美。
總體而言,這首詩詞通過描繪自然景色和音樂的美,表達了詩人對自然之美的熱愛和對真實聲音的推崇。同時,通過暗示對他人批評的不屑和懷疑,詩人展示了自己對藝術創作的自信和追求真實美的態度。
“塘水拍堤科斗生”全詩拼音讀音對照參考
tí bái dù fāng shì tīng wā tíng
題白渡方氏聽蛙亭
táng shuǐ pāi dī kē dǒu shēng, xiǎng jūn tíng zi fǔ yōu qīng.
塘水拍堤科斗生,想君亭子俯幽清。
huáng méi yǔ zú yě tián rùn, mǔ jú yān shōu cūn shù qíng.
黃梅雨足野田潤,牡菊煙收村墅晴。
mò xìn rén xián wú lǐ nào, pō yí qú yǒu bù píng míng.
莫信人嫌無理鬧,頗疑渠有不平鳴。
huà táng fāng xǐ tīng qín ruǎn, shuí ài tiān rán lǜ lǚ shēng.
畫堂方喜聽琴阮,誰愛天然律呂聲。
“塘水拍堤科斗生”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。