“后有荊公選百家”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“后有荊公選百家”全詩
楮葉國工如許刻,菖蒲靈物偶然花。
今無摩詰攜同宿,后有荊公選百家。
不惜矮窗殘燭下,與將朱筆擷菁華。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《題陳霆詩卷》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《題陳霆詩卷》是劉克莊創作的一首宋代詩詞。下面是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
讀它人作多遺恨,
君似連城璧少瑕。
楮葉國工如許刻,
菖蒲靈物偶然花。
今無摩詰攜同宿,
后有荊公選百家。
不惜矮窗殘燭下,
與將朱筆擷菁華。
詩意:
這首詩詞描繪了作者讀陳霆的詩卷時的心情和感受。作者通過欣賞他人的作品,感嘆他們的才華與遺憾之處,而將陳霆的作品比作一塊近乎完美的連城璧玉。作者贊賞陳霆的詩卷,認為它像是國家工匠以精湛的技藝刻制的楮葉,或者是一朵偶然綻放的菖蒲花,具有神秘而靈動的特質。作者也表達了自己的愿望,希望能與其他才子一起交流并共同進步,盡管自己與摩詰(佛教中的賢者)無緣相聚,但相信未來會有其他具有荊公(指荊軻)智慧的人來挑選并發揚百家之長。最后,作者表示愿意不計較自身的境遇,舍棄華麗的環境,專心用朱筆去采擷文學的精華。
賞析:
這首詩詞展現了作者對陳霆詩卷的贊美和自身的思考。作者通過對陳霆作品的贊美,表達了對他人才華的佩服和欣賞之情。同時,作者也表達了自己希望能與其他文人學士共同交流切磋的心愿,并期待有類似荊軻那樣有睿智的人來挑選并弘揚各家的學問。最后兩句表達了作者愿意舍棄華麗的環境,蜷縮在矮窗下,專心致志地用朱筆去采擷文學的精華,展現了作者對文學的執著追求和對真知灼見的渴望。整首詩詞抒發了作者對文學的熱愛和對學問的追求,以及對人才和智慧的崇敬,展現了宋代文人的情懷和追求。
“后有荊公選百家”全詩拼音讀音對照參考
tí chén tíng shī juàn
題陳霆詩卷
dú tā rén zuò duō yí hèn, jūn shì lián chéng bì shǎo xiá.
讀它人作多遺恨,君似連城璧少瑕。
chǔ yè guó gōng rú xǔ kè, chāng pú líng wù ǒu rán huā.
楮葉國工如許刻,菖蒲靈物偶然花。
jīn wú mó jí xié tóng sù, hòu yǒu jīng gōng xuǎn bǎi jiā.
今無摩詰攜同宿,后有荊公選百家。
bù xī ǎi chuāng cán zhú xià, yǔ jiāng zhū bǐ xié jīng huá.
不惜矮窗殘燭下,與將朱筆擷菁華。
“后有荊公選百家”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。