“對月悲孤詠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“對月悲孤詠”全詩
家留遺藁在,棺問故人求。
對月悲孤詠,逢山憶共游。
昔年攜手地,今送入松楸。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《挽趙仲白二首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
詩詞《挽趙仲白二首》是宋代劉克莊創作的,下面是我的中文譯文、詩意和賞析:
挽趙仲白二首
生被才名譴,摧殘到死休。
家留遺藁在,棺問故人求。
對月悲孤詠,逢山憶共游。
昔年攜手地,今送入松楸。
詩意:
這首詩詞是劉克莊對已故朋友趙仲白的挽詞。詩人表達了對趙仲白生前所受的苦難和不公對待的痛心之情,同時表達了對已故朋友的思念和懷念之情。詩人用樸素的語言,表達了對逝者的追憶和對友誼的珍視。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了趙仲白生前的遭遇和詩人內心的感受。首兩句"生被才名譴,摧殘到死休。"表達了趙仲白生前因為才名而受到抑制和壓迫,最終導致他的早逝。"家留遺藁在,棺問故人求。"描述了詩人在朋友去世后留下的家中物品,以及詩人在面對朋友的喪事時的心情。"對月悲孤詠,逢山憶共游。"表達了詩人對逝去的朋友的思念之情,以及在面對大自然時會勾起他們一起游玩的回憶。"昔年攜手地,今送入松楸。"最后兩句表達了詩人對朋友最后的離別,將他送入松柏之下長眠。
整首詩詞以樸素的語言表達了詩人對已逝朋友的深情追憶和思念之情,同時也抒發了對社會不公和才子苦難的關注。通過描寫人與自然的關系,詩人表達了對友誼的珍視和對逝者的告別之情。這首詩詞既傳達了作者的情感,又具有了普遍的人情味,讓讀者感受到了友情的真摯和生命的脆弱。
“對月悲孤詠”全詩拼音讀音對照參考
wǎn zhào zhòng bái èr shǒu
挽趙仲白二首
shēng bèi cái míng qiǎn, cuī cán dào sǐ xiū.
生被才名譴,摧殘到死休。
jiā liú yí gǎo zài, guān wèn gù rén qiú.
家留遺藁在,棺問故人求。
duì yuè bēi gū yǒng, féng shān yì gòng yóu.
對月悲孤詠,逢山憶共游。
xī nián xié shǒu dì, jīn sòng rù sōng qiū.
昔年攜手地,今送入松楸。
“對月悲孤詠”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。