“頗傳黃屋尚宵衣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“頗傳黃屋尚宵衣”全詩
不見紅旗加露布,頗傳黃屋尚宵衣。
南風不競師將老,春水方生虜必歸。
何日靈臺真偃伯,更無一點戰塵飛。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《北耗》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞《北耗》是劉克莊在宋代創作的作品。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
京師敢方泄邊機,
北耗傳訛果是非。
不見紅旗加露布,
頗傳黃屋尚宵衣。
南風不競師將老,
春水方生虜必歸。
何日靈臺真偃伯,
更無一點戰塵飛。
詩意:
這首詩詞描述了邊疆的軍事局勢以及人們對戰爭消息的傳播和誤解。詩人表達了他對國家形勢的關注和對和平的向往。他希望邊境地區的戰爭能夠結束,人民能夠享受安定和平的生活。
賞析:
這首詩詞以簡潔而富有力量的筆觸表達了作者對戰爭的憂慮和對和平的期盼。以下是對每個詩句的賞析:
1. 京師敢方泄邊機:
詩人提到了京城的人們勇于傳播邊境的軍事情報。這句表達了人們對戰爭消息的關注以及他們敢于傳播邊界局勢的勇氣。
2. 北耗傳訛果是非:
"北耗"指的是邊境地區的戰事。這句詩意呼應了標題中的"北耗"。詩人表達了邊界戰事消息傳播中的謠言和誤解,暗示了信息的不可靠性。
3. 不見紅旗加露布:
這句詩描述了沒有看到紅旗和露布,暗示著戰爭的消息沒有實質性的證據和準確性。紅旗通常是戰爭中傳遞消息的標志,而露布用于傳遞軍事命令。
4. 頗傳黃屋尚宵衣:
這句詩描繪了傳聞中關于黃屋和宵衣的傳說。黃屋和宵衣都是指戰爭中的重要人物或地點,但在這里被傳得模糊不清,暗示了戰爭消息的混亂和不可靠性。
5. 南風不競師將老:
這句詩表達了南方的風不再與北方競爭,暗示著戰爭的疲憊和軍隊的老化。
6. 春水方生虜必歸:
詩人借春水生長的景象,表達了對戰爭結束的期待。他相信戰爭將會結束,敵人將會回歸。
7. 何日靈臺真偃伯:
這句詩表達了詩人對和平的向往。"靈臺"指的是官職,"偃伯"指的是官員的職位。詩人希望將來能夠看到官員們不再參與戰爭,而是過上平靜的生活。
8. 更無一點戰塵飛:
這句詩表達了詩人對和平的渴望,希望沒有戰爭的痕跡和戰爭的破壞。詩人希望國家能夠遠離戰爭,和平安定。
“頗傳黃屋尚宵衣”全詩拼音讀音對照參考
běi hào
北耗
jīng shī gǎn fāng xiè biān jī, běi hào chuán é guǒ shì fēi.
京師敢方泄邊機,北耗傳訛果是非。
bú jiàn hóng qí jiā lù bù, pō chuán huáng wū shàng xiāo yī.
不見紅旗加露布,頗傳黃屋尚宵衣。
nán fēng bù jìng shī jiāng lǎo, chūn shuǐ fāng shēng lǔ bì guī.
南風不競師將老,春水方生虜必歸。
hé rì líng tái zhēn yǎn bó, gèng wú yì diǎn zhàn chén fēi.
何日靈臺真偃伯,更無一點戰塵飛。
“頗傳黃屋尚宵衣”平仄韻腳
平仄:平平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 (仄韻) 去聲五未 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。