“誰堪歃血盟”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“誰堪歃血盟”全詩
殷勤美年少,存問老書生。
晚覺論心少,誰堪歃血盟。
吾衰得吟友,不憚攬衣迎。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《次韻建安章南舉投贈》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《次韻建安章南舉投贈》是宋代劉克莊創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
薄有田園興,
閑挑草木情。
殷勤美年少,
存問老書生。
晚覺論心少,
誰堪歃血盟。
吾衰得吟友,
不憚攬衣迎。
詩意:
這首詩詞表達了作者對于鄉村生活的向往和對友誼的珍視。作者感嘆自己在田園生活中的一絲興趣和對大自然的鐘愛。他欣賞年輕人的熱情和活力,同時也敬重年長的知識分子,向他們請教學問。然而,作者在晚年時意識到自己對人事的理解變得較少,無法再像年輕時那樣激情四溢。他提到了血盟,暗示了友誼的堅固和珍貴。盡管他自己已經年邁衰弱,但他很慶幸能夠擁有一些志同道合的詩友,他們毫不猶豫地迎接他。
賞析:
這首詩詞通過對田園生活和人際關系的描繪,展示了作者對自然與人情的感悟。詩中的"田園興"和"草木情"表達了作者對自然景觀和生活的熱愛和向往。他感嘆年輕人的美麗和熱情,同時也尊重老年人的智慧和知識。作者在晚年時反思自己內心的變化,意識到自己對人事的理解已經減少,這是年老不可避免的現象。然而,他感激與他有著共同興趣的詩友們,他們在作者衰老時依然接納和歡迎他,這種友情讓他倍感珍貴。整首詩詞情感真摯,表達了作者對自然、人生和友誼的深切思考,以及對衰老和友情堅韌性質的感慨。
“誰堪歃血盟”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn jiàn ān zhāng nán jǔ tóu zèng
次韻建安章南舉投贈
báo yǒu tián yuán xìng, xián tiāo cǎo mù qíng.
薄有田園興,閑挑草木情。
yīn qín měi nián shào, cún wèn lǎo shū shēng.
殷勤美年少,存問老書生。
wǎn jué lùn xīn shǎo, shuí kān shà xuè méng.
晚覺論心少,誰堪歃血盟。
wú shuāi dé yín yǒu, bù dàn lǎn yī yíng.
吾衰得吟友,不憚攬衣迎。
“誰堪歃血盟”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。