“即今枵腹役耕民”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“即今枵腹役耕民”全詩
斷無馀力謀蒸土,頗有傍觀哂寘薪。
自古虛心容議者,即今枵腹役耕民。
姑尤聊攝皆齊境,莫遣郊封有詛人。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《柬陳寺丞筑城》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞《柬陳寺丞筑城》是劉克莊在宋代創作的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
事變相尋智亦新,
爛泥堆起石嶙峋。
斷無馀力謀蒸土,
頗有傍觀哂寘薪。
自古虛心容議者,
即今枵腹役耕民。
姑尤聊攝皆齊境,
莫遣郊封有詛人。
詩意:
這首詩詞描繪了一個官員陳寺丞筑城的情景。詩中表達了作者對時局的觀察和對官員境遇的思考。作者通過描繪陳寺丞用爛泥堆砌城墻的場景,暗示著朝廷在處理事務時常常缺乏有效的思考和行動力。同時,詩中也流露出對官員們只顧自身利益而忽視民眾疾苦的不滿和憤慨。
賞析:
這首詩詞通過對某一具體場景的描寫,反映了社會現實和官場風氣。作者運用獨特的意象,將官員筑城的情景與時事政治緊密結合,形象地表達了對朝政的批評和對官僚主義現象的諷刺。爛泥堆起的城墻形象生動傳神,給人以視覺沖擊力,同時也隱含著朝廷的腐敗和虛弱。詩中提到的“枵腹役耕民”一句,更是在表達對官員脫離實際、不顧民生的不滿之情。
整首詩以自然的語言和簡潔的形象描寫,抒發了作者對社會現象的觀察和思考。通過對比官員的浮躁與民眾的艱辛,詩人呼喚出一種理想的官員形象,即虛心容納各種意見,關心民生疾苦。詩中呼吁不要讓郊封地上的百姓陷入詛咒的境地,可見詩人對社會的期望和對政治的關注。
總之,這首詩詞《柬陳寺丞筑城》通過對具體場景的描寫,以及對社會現象的思考和批評,表達了作者對朝廷官僚主義和對官員們的無所作為的不滿。詩人希望能夠有更多官員能夠懷有虛心的態度,關注百姓疾苦,改善社會現狀。這種對社會現實的關注和對理想境界的追求,使得這首詩詞在宋代文學中獨具一格。
“即今枵腹役耕民”全詩拼音讀音對照參考
jiǎn chén sì chéng zhù chéng
柬陳寺丞筑城
shì biàn xiàng xún zhì yì xīn, làn ní duī qǐ shí lín xún.
事變相尋智亦新,爛泥堆起石嶙峋。
duàn wú yú lì móu zhēng tǔ, pō yǒu bàng guān shěn zhì xīn.
斷無馀力謀蒸土,頗有傍觀哂寘薪。
zì gǔ xū xīn róng yì zhě, jí jīn xiāo fù yì gēng mín.
自古虛心容議者,即今枵腹役耕民。
gū yóu liáo shè jiē qí jìng, mò qiǎn jiāo fēng yǒu zǔ rén.
姑尤聊攝皆齊境,莫遣郊封有詛人。
“即今枵腹役耕民”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。