“簫能妻弄玉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“簫能妻弄玉”全詩
吹徹寧哥笛,梅妃未必聞。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《梅妃》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《梅妃》是一首宋代的詩詞,作者是劉克莊。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
簫能妻弄玉,
琴可挑文君。
吹徹寧哥笛,
梅妃未必聞。
詩意:
這首詩以音樂為主題,表達了劉克莊對音樂的喜愛和對美妙音樂的向往。詩中通過描述簫和琴的美妙聲音,以及作者吹奏笛子的音樂,來表達自己對音樂的熱愛。詩的最后兩句表達了梅妃(指皇帝的妃子)可能沒有聽到這美妙音樂的意思,也可以理解為美妙的音樂超越了人間的塵囂,超越了凡人的感知。
賞析:
這首詩詞通過描寫音樂,展現了作者對音樂的熱愛和對美的追求。簫和琴是古代常見的樂器,簫以其悠揚的聲音被賦予了妻子弄玉的形象,琴則被賦予了挑選文君(指才女)的能力。這兩句表達了音樂的美妙和魅力。
接著,詩中提到了吹徹寧哥笛,寧哥笛是一種古代樂器,吹奏出的音樂聲音穿透了遠方。這句意味著作者的音樂才華和吹奏的技藝高超,能夠使得音樂的聲音傳遍遠方。
最后兩句表達了作者吹奏的音樂可能無法傳達到梅妃的耳中。梅妃是指皇帝的妃子,她身居高位,與塵世凡俗相隔甚遠,也可能意味著美妙的音樂超越了塵世的局限,無法被凡人所感知。整首詩通過音樂的描寫,展現了作者對美的追求和對超越塵世的渴望。
這首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者對音樂的熱愛和對美的追求,同時也表達了音樂的魅力和超越塵世的力量。它以抒情的方式展示了作者對美好事物的追求,并通過音樂的描寫將讀者帶入一個充滿藝術與想象的境界。
“簫能妻弄玉”全詩拼音讀音對照參考
méi fēi
梅妃
xiāo néng qī nòng yù, qín kě tiāo wén jūn.
簫能妻弄玉,琴可挑文君。
chuī chè níng gē dí, méi fēi wèi bì wén.
吹徹寧哥笛,梅妃未必聞。
“簫能妻弄玉”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲二沃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。