“世間何處有還丹”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“世間何處有還丹”全詩
誰與蔡歐修舊譜,且為姚魏暖春寒。
飲狂尚欲簪巾舞,漏盡何妨秉燭看。
國色老顏不相稱,世間何處有還丹。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《司令為牡丹集次坐客韻》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《司令為牡丹集次坐客韻》
朝代:宋代
作者:劉克莊
古人曾道四并難,
酒量黃花頓覺寬。
誰與蔡歐修舊譜,
且為姚魏暖春寒。
飲狂尚欲簪巾舞,
漏盡何妨秉燭看。
國色老顏不相稱,
世間何處有還丹。
中文譯文:
昔人曾說四并難,
喝酒如同黃花一樣頓然覺得暢快。
誰能與蔡歐修舊譜,
暫且為姚魏溫暖春寒。
酒醉瘋狂尚欲戴著巾帽起舞,
時間流逝又何妨舉起蠟燭觀看。
美麗的容顏老去了,不再相稱,
世間又哪里有仙丹可以回春。
詩意和賞析:
這首詩是宋代劉克莊的作品,題目是《司令為牡丹集次坐客韻》。詩人以牡丹集作為背景,表達了對逝去時光的思念和對人生的感慨。
首先,詩人提到古人曾說四并難,指的是古代文人士大夫在品評酒的時候常常講究四合,并指的是酒的口感、香氣、回味和余韻等方面的綜合評價。而詩人則以黃花來比喻自己對酒的品味,表示自己對酒的容忍度變高了。
接著,詩人提到蔡歐和姚魏,他們是兩位古代文人,而詩人與他們修舊譜,表示自己與他們有著共同的興趣和溫暖的交往,暫時忘卻了春天的寒冷。
然后,詩人表達了自己酒后狂歡的心情,他想要戴上巾帽起舞,盡情釋放自己,不顧一切地享受酒的快樂。
最后,詩人提到國色老顏不相稱,指的是美麗的容顏隨著歲月的流逝漸漸老去,不再與內心的熱情相稱。詩人感慨世間沒有仙丹可以回春,暗示人生的短暫和無常,對時光的流逝和人生的無常產生了深刻的思考。
整首詩以對酒、對友誼和對人生的感慨為主題,通過牡丹集的場景描繪了詩人內心的情感。詩人通過自己的體驗和思考,傳達了對時光流逝和生命短暫的感慨,表達了對美好時光的珍惜和對人生意義的思考。
“世間何處有還丹”全詩拼音讀音對照參考
sī lìng wèi mǔ dān jí cì zuò kè yùn
司令為牡丹集次坐客韻
gǔ rén céng dào sì bìng nán, jiǔ liàng huáng huā dùn jué kuān.
古人曾道四并難,酒量黃花頓覺寬。
shuí yǔ cài ōu xiū jiù pǔ, qiě wèi yáo wèi nuǎn chūn hán.
誰與蔡歐修舊譜,且為姚魏暖春寒。
yǐn kuáng shàng yù zān jīn wǔ, lòu jìn hé fáng bǐng zhú kàn.
飲狂尚欲簪巾舞,漏盡何妨秉燭看。
guó sè lǎo yán bù xiāng chèn, shì jiān hé chǔ yǒu huán dān.
國色老顏不相稱,世間何處有還丹。
“世間何處有還丹”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。