“健判風生筆”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“健判風生筆”全詩
來惟居傳舍,去不識兵廚。
健判風生筆,精祈雨灑車。
丈夫何必假,行矣兩輪朱。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《送權郡詹通判》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《送權郡詹通判》是一首宋代劉克莊創作的詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
鎮靜一如無,
頒條甫月馀。
來惟居傳舍,
去不識兵廚。
健判風生筆,
精祈雨灑車。
丈夫何必假,
行矣兩輪朱。
詩意:
這首詩描繪了作者送別權郡詹通判的場景。作者在表達詞意的同時,也融入了他對丈夫的贊美和勸勉之意。
賞析:
這首詩以簡潔的語言表達了作者對權郡詹通判的送別之情。首兩句“鎮靜一如無,頒條甫月馀。”描繪了權郡詹通判的心境,他離去后,宛如一切都平靜無波,只留下些許痕跡。
接下來的兩句“來惟居傳舍,去不識兵廚。”表達了權郡詹通判在任職期間他的專注和忠誠。他在來任之時,只關心居住的地方是否傳達了傳統的美德和價值觀;而在離去時,他并不關心軍隊和廚房等與權力相關的事物。
下一句“健判風生筆,精祈雨灑車。”贊美了權郡詹通判的才華和品德。他在審判時,筆風豪放自如,使人心馳神往;同時,他精心祈求雨水滋潤車輛,象征著他對事業的祈求和期待。
最后一句“丈夫何必假,行矣兩輪朱。”是作者對權郡詹通判的勸勉。作者直言道,一個真正的丈夫無需偽裝,應該真實地行動,為人正直坦蕩。兩輪朱指的是紅色的車輪,象征著權郡詹通判的身份和使命,也是對他的贊美和祝福。
這首詩以簡練的語言表達了作者對權郡詹通判的贊美和送別之情,同時也蘊含了對丈夫的期望和勸勉。通過對職責、才華和品德的描繪,展現了權郡詹通判的形象和價值觀,同時也傳遞了對正直和真實行為的肯定和崇敬。
“健判風生筆”全詩拼音讀音對照參考
sòng quán jùn zhān tōng pàn
送權郡詹通判
zhèn jìng yī rú wú, bān tiáo fǔ yuè yú.
鎮靜一如無,頒條甫月馀。
lái wéi jū chuán shě, qù bù shí bīng chú.
來惟居傳舍,去不識兵廚。
jiàn pàn fēng shēng bǐ, jīng qí yǔ sǎ chē.
健判風生筆,精祈雨灑車。
zhàng fū hé bì jiǎ, xíng yǐ liǎng lún zhū.
丈夫何必假,行矣兩輪朱。
“健判風生筆”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。