“宛如唐叔稱同穎”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“宛如唐叔稱同穎”全詩
宛如唐叔稱同穎,未羨相如詫一莖。
岳牧定應圖畫進,朝家曷有璽書旌。
儂詩社舞村歌爾,讓紫薇郎作頌聲。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《題福清薛明府太平禾圖》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《題福清薛明府太平禾圖》是宋代劉克莊的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
聽說琴堂如同清水,神靈告示豐年豐收。就像唐叔稱贊同穎,不及相如驚嘆一莖。岳牧肯定會加以畫入,朝廷何時有璽書和旌。你在詩社歌舞村里,讓紫薇郎作頌歌的聲音。
詩意:
這首詩描述了一個景象,琴堂的清澈宛如水一般,神靈告訴人們今年將會有一個豐收的好年景。詩人用唐叔和相如來形容這種喜悅,他們之間的喜悅之情無法用言語來表達。詩人表達了對岳牧會將這個景象畫入圖中的期望,同時也對朝廷缺乏璽書和旌旗的失望。最后,詩人鼓勵了在詩社中歌舞村里的人們,讓他們以紫薇郎的頌歌聲來贊美這個景象。
賞析:
這首詩以簡潔而富有意境的語言,描繪了一個美好的景象和情感。詩人通過比喻的手法,將琴堂的清澈比作水,寓意著豐收的好年景。他引用了歷史上的兩位偉人,唐叔和相如,來形容這種喜悅之情。唐叔和相如都是古代的賢人,他們的贊許和驚嘆使得這個景象更加珍貴和難得。詩人對岳牧將這個景象畫入圖中的期望,反映了他對藝術表現和傳承的重視。然而,詩人對朝廷缺乏璽書和旌旗的失望,也折射出他對政治局勢的關切和對社會秩序的期待。最后,詩人鼓勵了在詩社中的人們,讓他們以紫薇郎的頌歌聲來贊美這個景象,展現了對美好事物的贊美和對藝術的推崇。
整體而言,這首詩詞通過細膩的描寫和隱喻手法,表達了詩人對豐收和美好景象的期盼,對藝術和文化傳承的重視,以及對社會秩序和美好生活的向往。
“宛如唐叔稱同穎”全詩拼音讀音對照參考
tí fú qīng xuē míng fǔ tài píng hé tú
題福清薛明府太平禾圖
wén shuō qín táng shì shuǐ qīng, tiān gōng chǎn ruì gào xī chéng.
聞說琴堂似水清,天公產瑞告西成。
wǎn rú táng shū chēng tóng yǐng, wèi xiàn xiàng rú chà yī jīng.
宛如唐叔稱同穎,未羨相如詫一莖。
yuè mù dìng yīng tú huà jìn, cháo jiā hé yǒu xǐ shū jīng.
岳牧定應圖畫進,朝家曷有璽書旌。
nóng shī shè wǔ cūn gē ěr, ràng zǐ wēi láng zuò sòng shēng.
儂詩社舞村歌爾,讓紫薇郎作頌聲。
“宛如唐叔稱同穎”平仄韻腳
平仄:仄平平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十三梗 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。