• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “柴扉肯妄開”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    柴扉肯妄開”出自宋代劉克莊的《懷李敬子》, 詩句共5個字,詩句拼音為:chái fēi kěn wàng kāi,詩句平仄:平平仄仄平。

    “柴扉肯妄開”全詩

    《懷李敬子》
    此士今徐孺,柴扉肯妄開
    空聞羔雁去,不見鳳麟來。
    廬阜尋僧出,東湖赴講回。
    何由操杖屨,林下再相陪。

    分類:

    作者簡介(劉克莊)

    劉克莊頭像

    劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。

    《懷李敬子》劉克莊 翻譯、賞析和詩意

    《懷李敬子》是宋代劉克莊創作的一首詩詞。以下是我對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    譯文:
    這位先生如今已是徐孺,不愿隨意打開柴門。
    空聞羔羊和雁兒離去,卻不見鳳凰和麒麟降臨。
    在廬山和阜陽尋找僧人出來,東湖前去參加講座又返回。
    如何執杖踏履行,再次在林間相伴。

    詩意:
    詩詞講述了作者劉克莊對李敬子的思念之情。詩中的"李敬子"指的是李侍敬,是劉克莊的友人或親屬。詩人懷念李敬子,表達了對他的思念和期望,同時也反映了作者對自己現狀的感慨和無奈。

    賞析:
    這首詩以簡潔明了的語言表達了作者的情感,通過對比羔羊和雁兒的離去與鳳凰和麒麟的未到,抒發了作者對李敬子的思念之情。作者希望能夠再次與李敬子相聚,一同在廬山林下散步,交流心得。詩中的廬山和阜陽是兩地景點,尋找僧人和參加講座則展示了作者對修身養性和學術交流的追求。

    整首詩情感深沉而內斂,通過簡練的語言描繪了作者對友人的思念和對心境的反思。作者表達了對友情和人生的珍視,同時也表露了對時光流逝和未來的無奈和疑惑。這首詩通過對自然景物和人物行動的描寫,展現了宋代士人的情懷和內心世界,具有一定的時代特色和審美價值。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “柴扉肯妄開”全詩拼音讀音對照參考

    huái lǐ jìng zi
    懷李敬子

    cǐ shì jīn xú rú, chái fēi kěn wàng kāi.
    此士今徐孺,柴扉肯妄開。
    kōng wén gāo yàn qù, bú jiàn fèng lín lái.
    空聞羔雁去,不見鳳麟來。
    lú fù xún sēng chū, dōng hú fù jiǎng huí.
    廬阜尋僧出,東湖赴講回。
    hé yóu cāo zhàng jù, lín xià zài xiāng péi.
    何由操杖屨,林下再相陪。

    “柴扉肯妄開”平仄韻腳

    拼音:chái fēi kěn wàng kāi
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平十灰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “柴扉肯妄開”的相關詩句

    “柴扉肯妄開”的關聯詩句

    網友評論


    * “柴扉肯妄開”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“柴扉肯妄開”出自劉克莊的 《懷李敬子》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品